Asibe baliya gele

From Sarkarverse
Revision as of 20:07, 9 July 2019 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV15">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1401-1500|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ISBN=9781393988007}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya)
Jump to navigation Jump to search
Asibe baliya gele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1434
Date 1984 March 26
Place On the road from Allahabad to Varanasi
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1434%20A%27SIBE%20BOLIA%27%20GELE%20BHULIA%27%20GECHO%20BUJHECHI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Asibe baliya gele is the 1434th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ásibe baliyá gele
Bhuliya gecho bujhechi
Nayaner noná jale
Anubhúti cepe rekhechi

Suniil ákáshe háse
Svapniil shashiikalá
Ámár manete bháse
Tava nidáruńa liilá
Tabu patha ceye rayechi
Gáne gáne jege áchi

Juthii parimala bháse
Mandamadhura vátáse
Práńera uśńatá háse
Uccháse prati shváse
Tabu ámi hár máni ni
Pal guńe guńe calechi

আসিবে বলিয়া গেলে
ভুলিয়া গেছ বুঝেছি
নয়নের নোনা জলে
অনুভূতি চেপে’ রেখেছি

সুনীল আকাশে হাসে
স্বপ্নিল শশীকলা
আমার মনেতে ভাসে
তব নিদারুণ লীলা
তবু পথ চেয়ে রয়েছি
গানে গানে জেগে’ আছি

যূথী পরিমল ভাসে
মন্দমধুর বাতাসে
প্রাণের উষ্ণতা হাসে
উচ্ছ্বাসে প্রতি শ্বাসে
তবু আমি হার মানি নি
পল গুণে’ গুণে’ চলেছি

O lord,
You went away telling you would return,
but i understand now that you forgot this.

I have kept my feelings suppressed
in the tears of my eyes.
In the blue sky the dreamy moon smiles.
And in my mind appears your cruel game.

Yet i have remained on the path,
keeping myself awake with songs.

The pollen of the juhi flower
floats into the gentle and sweet breeze.
The warmth of life smiles with each breath.

I do still not accept defeat
and continue moving on, counting time.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1401-1500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393988007 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Chande tale ele
Prabhat Samgiita
1984
With: Asibe baliya gele
Succeeded by
Na bale na kaye