Bandhu amar

From Sarkarverse
Revision as of 06:45, 22 February 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK}}</ref>" to "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK|ISBN=9781386726890}}</ref>")
Jump to navigation Jump to search


Bandhu amar
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0006
Date 1982 September 20
Place Madhumanika, Deoghar
Theme (Shiva) Enlightenment
Lyrics Bengali
Music Kangsabati + Italy, Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/_6%20-%20Bandhu%20amar.mp3,https://goo.gl/Pctpvm</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Bandhu amar is the sixth song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3] It is also known as Samvit Samgiita (song of awakening).[4] This song describes the experience of spiritual aspirants immediately after taking initiation into tantric meditation.[2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bandhu ámár
Bandhu ámár
Sonár áloy d́háká

Bhorera pákhii
Ut́hlo d́ákii
Práńer parág mákhá

Kisera tare
Kisera d́áke
Dine ráte khuṋji táke
Notun áloy jhalkáni dey
Doláy notun pákhá

বন্ধু আমার
বন্ধু আমার
সোনার আলোয় ঢাকা

ভোরের পাখী
উঠলো ডাকি
প্রাণের পরাগ মাখা

কিসের তরে
কিসের ডাকে
দিনে রাতে খুঁজি তাকে
নোতুন আলোয় ঝলকানি দেয়
দোলায় নোতুন পাখা

My longtime ally,
My longtime ally
Is encased in golden light.

The bird of morning
Rose up singing,
Coated with pollen of life.

For whose sake,
For whose fame,
I seek Him night and day?
A new light radiates,
And new wings take to flight.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I58LZWK ISBN 9781386726890 
  2. ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 
  4. ^ Prabhat Samgiita lyrics from Prabhatasamgiita.net

Recordings


Preceded by
Elo anek juger sei ajana pathik
Prabhat Samgiita
1982
With: Bandhu amar
Succeeded by
Niiravata majhe ke go tumi ele