Bhalabesecho vilaye diyecho: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=9798201399177}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png
|image_width=200
|image_width=200

Latest revision as of 00:35, 12 May 2023

Bhalabesecho vilaye diyecho
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2003
Date 1984 October 21
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Bhalabesecho vilaye diyecho is the 2003rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bhálabesecho viláye diyecho
Nijere tumi trisaḿsáre
Ke tomáre cáy ke bá náhi cáy
Ceye náhi jáo nija káj kare

Áṋdhár hrdaye álo akátare d́hálo
Aruńodaye násho nishchidra kálo
Madhur hásite mohana báṋshite
Joyár áno ańu paramáńu stare

Dúrer niiháriká mananeri rekhá
Tomáte nihita jata kapáleri lekhá
Dúre nikat́e práńsaritá tat́e
Bhese bhese niye jáo amiya ságare

ভালবেসেছ বিলায়ে দিয়েছ
নিজেরে তুমি ত্রিসংসারে
কে তোমারে চায় কে বা নাহি চায়
চেয়ে’ নাহি যাও নিজ কাজ করে’

আঁধার হৃদয়ে আলো অকাতরে ঢালো
অরুণোদয়ে নাশ নিশ্ছিদ্র কালো
মধুর হাসিতে মোহন বাঁশিতে
জোয়ার আন অণু-পরমাণু স্তরে

দূরের নীহারিকা মননেরই রেখা
তোমাতে নিহিত যত কপালেরই লেখা
দূরে নিকটে প্রাণসরিতা তটে
ভেসে’ ভেসে’ নিয়ে যাও অমিয় সাগরে

You have loved, let be disbursed
Yourself throughout the universe.[nb 2]
Who yearn for You and even those who don't wish,
Not asking that, You keep doing Your own work.

Inside gloomy hearts, light You confer lavishly;
Like break of day You devastate the compact ebony.
With Your sweet smile and magic flute,
You bring high tide to strata of atoms and molecules.

A nebula of distant place, a series of thoughts only,
Hidden in Thee are all things written in my destiny.
Upon the coast of life's stream, afar but drawing near,
Ever rising, You go on taking me to ambrosia's sea.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ Literally, "the three worlds" (earth, heaven, and hell).

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2001-2100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09MKNJYFY ISBN 9798201399177 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ami svapne dekhechi kal
Prabhat Samgiita
1984
With: Bhalabesecho vilaye diyecho
Succeeded by
Tomay amay ei paricay, kon juge keu jane na