Chanda amar nrtyera tale tale cale: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|edition=3rd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref>" to "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|edition=3rd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref>")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<flashmp3>" to "<html5media>")
Line 13: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>https://goo.gl/Bzdwcm</flashmp3>
| audio = <html5media>https://goo.gl/Bzdwcm</flashmp3>
}}
}}
'''''Chanda amar nrtyera tale tale cale''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|57<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Chanda amar nrtyera tale tale cale''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|57<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>

Revision as of 17:13, 16 November 2020


Chanda amar nrtyera tale tale cale
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0057
Date 1982 October 27
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme PROUT
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <html5media>https://goo.gl/Bzdwcm</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Chanda amar nrtyera tale tale cale is the 57th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Chanda ámár nrtyera tále tále cale
Dvandva ámár bhávera májhe jáy gale

Jáhá kichu bhevechi sabáike bháviyá
Jáhá kichu karechi sabáike cáhiyá
(Campakagandha) Dváre dváre ghare ghare
Biláyechi práńe práńe (campakagandha)

Chanda ámár sabáike nácáte
Dvandva ámár sabáike báṋcáte
Madhuchandá sure giyechinu bahu dúre
Ániyáchi madhuniśyanda

ছন্দ আমার নৃত্যের তালে তালে চলে
দ্বন্দ্ব আমার ভাবের মাঝে যায় গলে'

যাহা কিছু ভেবেছি সবাইকে ভাবিয়া
যাহা কিছু করেছি সবাইকে চাহিয়া
(চম্পকগন্ধ) দ্বারে দ্বারে ঘরে ঘরে
বিলায়েছি প্রাণে প্রাণে (চম্পকগন্ধ)

ছন্দ আমার সবাইকে নাচাতে
দ্বন্দ্ব আমার সবাইকে বাঁচাতে
মধুছন্দা সুরে গিয়েছিনু বহু দূরে
আনিয়াছি মধুনিষ্যন্দ

My penchant moves in many a dance rhythm;
My struggle gets subsumed in the cosmic ideation.

Whatever I have thought, I am thinking for everyone;
Whatever I have done, I am doing, viewing everyone.
Fragrance of magnolia– door to door and home to home,
Heart to heart, I've been spreading fragrance of magnolia.

My penchant is to make all dance,
My struggle, to nurture everyone...
With sweet-beated melody, I've gone a long distance;
And I've brought back with me the fountain of sweetness.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082RDDH81 ISBN 9781386726890 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ke go tumi pathapashe danriye eka
Prabhat Samgiita
1982
With: Chanda amar nrtyera tale tale cale
Succeeded by
Dujane jakhan miliche takhan