Eso amar mane baso amar mane

From Sarkarverse
Revision as of 04:36, 23 February 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 101-200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G}}</ref>" to "<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 101-200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I8E8A0G|ISBN=9781386077879}}</ref>")
Jump to navigation Jump to search


Eso amar mane baso amar mane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0186
Date 1983 January 9
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___186%20ESO%20A%27MA%27R%20MANE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Eso amar mane baso amar mane is the 186th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Eso ámár mane baso ámár mane
Kao kathá ogo prabhu mane mane
Ogo antaratama devatá ámár
Eso jiṋáne eso dheyáne

Nirmala mádhurii madhura áveshe
Svapanamadira vijaŕita deshe
Hrdaya mátáno kusuma suváse
Eso utkant́hár avasáne

Áro chande táne áro gáne gáne
Eso prabhu hridayera końe końe

এসো আমার মনে বসো আমার মনে
কও কথা ওগো প্রভু মনে মনে
ওগো অন্তরতম দেবতা আমার
এসো জ্ঞানে এসো ধেয়ানে

নির্মল মাধুরী মধুর আবেশে
স্বপনমদির বিজড়িত দেশে
হৃদয়-মাতানো কুসুম-সুবাসে
এসো উৎকণ্ঠার অবসানে

আরো ছন্দে তানে আরো গানে গানে
এসো প্রভু হৃদয়ের কোণে কোণে

Enter my mind; sit in my mind—
Oh Lord, say something in my mind.
Oh my most intimate Lord,
Enter my cogitation, enter my meditation.

Infatuation with sweet and flawless beauty,
Ensnarement in the realm of alluring dreams,
Intoxication with floral fragrance—
Come, put an end to my yearning.

With more and more songs in more rhythms and melodies,
Enter, Lord, into every corner of my mind.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G ISBN 9781386077879 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Diner aloy ganer tarii
Prabhat Samgiita
1983
With: Eso amar mane baso amar mane
Succeeded by
Tomake ceyechi ceyechi sab kaje