Ganer jagat kache peyechi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "http://sarkarverse.org" to "https://sarkarverse.org")
m (Protected "Ganer jagat kache peyechi" ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)))
(No difference)

Revision as of 14:08, 16 September 2017


Ganer jagat kache peyechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0183
Date 1983 January 6
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___183%20GA%27NER%20JAGAT%20KA%27CHE%20PEYECHI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ganer jagat kache peyechi is the 183rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Gáner jagat káche peyechi
Purono jiivan bhule giyechi
Tomáke peyechi sab peyechi
Sab chelekhelá cheŕe diyechi

Patauṋga dháy pradiipera dike
Jánená se chot́e marańer mukhe
Cetanke bhule jaŕ niye tháká
Marań je táhá bujhe niyechi

Chut́iyá caliba tomára pánete
Mátiyá thákiba tomári gánete
Sakal cáoyár sakal páoyár
Sheś kathá tumi sár jenechi

গানের জগৎ কাছে পেয়েছি
পুরোনো জীবন ভুলে গিয়েছি
তোমাকে পেয়েছি সব পেয়েছি
সব ছেলেখেলা ছেড়ে দিয়েছি

পতঙ্গ ধায় প্রদীপের দিকে
জানেনা সে ছোটে মরণের মুখে
চেতনকে ভুলে জড় নিয়ে থাকা
মরণ যে তাহা বুঝে নিয়েছি

ছুটিয়া চলিব তোমার পানেতে
মাতিয়া থাকিব তোমারই গানেতে
সকল চাওয়ার সকল পাওয়ার
শেষ কথা তুমি সার জেনেছি

I have come to the world of music.
My old life is forgotten.
Attaining You, I attain everything;
So all child's play – that I've set aside.

The moth races toward a lamp,
Not knowing she flies to the face of death.
Forgetting soul to run after matter,
This is death – that I've realized.

I should rush only in Your direction.
I should be immersed only in Your songs.
For all desires and all attainments,
You're the last word – that's the gist of what I've learned.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Sabar citta aj eki sure udgiita
Prabhat Samgiita
1983
With: Ganer jagat kache peyechi
Succeeded by
Runu jhunu jhunu rave pranbhara saorabhe