He prabhu tomar liila balo ke bujhibe: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 1524)
 
m (Script)
Line 25: Line 25:
|<poem>
|<poem>
He prabhu tomár liilá balo ke bujhibe
He prabhu tomár liilá balo ke bujhibe
Aváuṋ mánasagocara tumi je
Aváuṋ mánasa gocara tumi je
Buddhi tái prati pade here jábe
Buddhi tái prati pade here jábe


Line 39: Line 39:
| <poem>
| <poem>
হে প্রভু তোমার লীলা বলো কে বুঝিবে
হে প্রভু তোমার লীলা বলো কে বুঝিবে
অবাঙ্‌ মানসগোচর তুমি যে
অবাঙ্-মনস-গোচর তুমি যে
বুদ্ধি তাই প্রতি পদে হেরে' যাবে
বুদ্ধি তাই প্রতি পদে হেরে' যাবে



Revision as of 23:38, 14 November 2019

He prabhu tomar liila balo ke bujhibe
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1524
Date 1984 May 20
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music North Indian classical, Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1524%20HE%20PRABHU%20TOMA%27R%20LIILA%27%20BOLO.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

He prabhu tomar liila balo ke bujhibe is the 1524th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

He prabhu tomár liilá balo ke bujhibe
Aváuṋ mánasa gocara tumi je
Buddhi tái prati pade here jábe

Din rát kena áse táhá kichu jáni[nb 2]
Prthivii súrja kena esechilo tá ná jáni
Kenar uttar pete[nb 3]
Jata jáni tata ná jáná je beŕe jábe

Kenai bá jiiv áse kena caliyá jáy
Rúpe rase bhará dhará jáy kon ajánáy
Tumi cháŕá er uttar balo ke balibe

হে প্রভু তোমার লীলা বলো কে বুঝিবে
অবাঙ্-মনস-গোচর তুমি যে
বুদ্ধি তাই প্রতি পদে হেরে' যাবে

দিন রাত কেন আসে তাহা কিছু জানি
পৃথিবী সূর্য কেন এসেছিল তা' না জানি
'কেন'-র উত্তর পেতে
যত জানি তত না-জানা যে বেড়ে' যাবে

কেনই বা জীব আসে কেন চলিয়া যায়
রূপে রসে ভরা ধরা যায় কোন্‌ অজানায়
তুমি ছাড়া এর উত্তর বলো কে বলিবে

O lord,
tell me who can understand your illusive game?
You are beyond the reach of sense organs,
beyond words,
and beyond the mind.
The intellect surrenders before you at every step.

Why days and nights come,
that, i can understand a bit,
but how the earth and the sun came about,
that, i do not know.

Who will answer this "why and how"?
The more i know, the more my ignorance increases.

Why do living beings come and go?
Onto which unknown destination does the earth,
full of beauty and flow, move?
Who will answer this, except you?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ What is heard in the audio rendition does not correspond with the latest Bangla text reproduced here.[1]
  3. ^ What is heard in the audio rendition does not correspond with the latest Bangla text reproduced here.[1]

References

  1. ^ a b c Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings

There are two significant discrepancies between the text in the latest Bangla edition and the only available audio rendition. In this article, the printed text is preferred.


Preceded by
Phagun mase dhara sakashe
Prabhat Samgiita
1984
With: He prabhu tomar liila balo ke bujhibe
Succeeded by
Tomay pelum anek pare