Jinaner jagate khunjechi tomare: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0684]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0684]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___684%20JINA%27NER%20JAGATE%20KHUNJECHI%20TOMA%27RE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___684%20JINA%27NER%20JAGATE%20KHUNJECHI%20TOMA%27RE.mp3}}
}}
}}
'''''Jinaner jagate khunjechi tomare''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|684<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Jinaner jagate khunjechi tomare''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|684<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 41: Line 39:
Anidra tumi dhare more háte
Anidra tumi dhare more háte
Dishá dekháyecho calite
Dishá dekháyecho calite
Calite úṋcu shire
Calite uṋcu shire
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 64: Line 62:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord i searched for you
I sought You in the realm of knowledge
in the world of knowledge,
But got You in the light of thought;
but attained you,
I've found You there time and again.
time and again,
I sought You not inside mind's depths
in the light of ideation.
But searched within the outer world;
 
Missing there, You'd gone afar.
I never searched for you
in the depths of my mind
but instead in the external world.
That is why
You remained out of reach,
in distant realms.
 
Dewed with sweet affection,
You fill everyone's mind.
By impulsive, sentimental expressions,
emotional outbursts and songs
I recognise you
in tunes and melody.


In a drowsy and dreamy stream,
Besprinkled with tender affection,
I had forgotten myself,
You've filled the mind of everyone.
being intoxicated with blind attachment.
Through gripping prelude and lively song,
I've gotten acquainted with You;
I've come to know You through tempo and tune.


O one who is ever awake!
In a drowsy stupor, a dreamy stream,
Holding me by your hand,
I lost my way, addled by attachment.
You showed me the direction of movement,
Sleepless Lord, clasping my hand,
to move on with head held high.
You showed the direction for me to stride,
How to proceed with head held high.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 100: Line 88:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___684%20JINA%27NER%20JAGATE%20KHUNJECHI%20TOMA%27RE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___684%20JINA%27NER%20JAGATE%20KHUNJECHI%20TOMA%27RE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Revision as of 19:15, 23 August 2021

Jinaner jagate khunjechi tomare
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0684
Date 1983 July 21
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jinaner jagate khunjechi tomare is the 684th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Jiṋáner jagate khuṋjechi tomáre
Peyechi bháver áloke
Peyechi báre báre
Maner gahane khuṋjini tomáre
Khuṋjechi báhir bhuvane
(Tumi) Háráiyá gecho dúre

Mamatámadhur upasecane
Bhariyá tulecho sabákár mane
Álápe áveshe ucchváse gáne
Tomáre cinechi
Cinechi laye sure

Tandrámadir svapner srote
Nijere bhuliyá gechi mohe mete
Anidra tumi dhare more háte
Dishá dekháyecho calite
Calite uṋcu shire

জ্ঞানের জগতে খুঁজেছি তোমারে
পেয়েছি ভাবের আলোকে
পেয়েছি বারে বারে
মনের গহনে খুঁজিনি তোমারে
খুঁজেছি বাহির ভুবনে
(তুমি) হারাইয়া গেছো দূরে

মমতামধুর উপসেচনে
ভরিয়া তুলেছো সবাকার মনে
আলাপে আবেশে উচ্ছ্বাসে গানে
তোমারে চিনেছি
চিনেছি লয়ে সুরে

তন্দ্রামদির স্বপ্নের স্রোতে
নিজেরে ভুলিয়া গেছি মোহে মেতে
অনিদ্র তুমি ধরে মোরে হাতে
দিশা দেখায়েছো চলিতে
চলিতে উঁচু শিরে

I sought You in the realm of knowledge
But got You in the light of thought;
I've found You there time and again.
I sought You not inside mind's depths
But searched within the outer world;
Missing there, You'd gone afar.

Besprinkled with tender affection,
You've filled the mind of everyone.
Through gripping prelude and lively song,
I've gotten acquainted with You;
I've come to know You through tempo and tune.

In a drowsy stupor, a dreamy stream,
I lost my way, addled by attachment.
Sleepless Lord, clasping my hand,
You showed the direction for me to stride,
How to proceed with head held high.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Jeo na ogo prabhu
Prabhat Samgiita
1983
With: Jinaner jagate khunjechi tomare
Succeeded by
Kon alor rajya hate esecho