Ke nivi ay ay chute ay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Ke nivi ay ay chute ay - Still need to check translation)
 
m (Revised translation)
Line 49: Line 49:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Who will take it?
Those who would have it, come running.
Come, come running.
Life abundant is here,
A great life, bubbling with immense vitality has come.
Painting the mind and filling it with sweetness.
The new dawn has come,
A new dawn has come.
Colouring the mind
 
And filling it with sweetness.
On earth, water, air, and sky,
On land and in water,
Every moment, with heady fragrance,
In the air and in the sky,
Hundreds of lamps, a rosary of light, beams.
At every moment,
He has brought novelty to this world.
In the intoxicating fragrance,
 
Enkindling the stream of light in hundreds of lamps,
In blissful, entranced rapture,
His arrival heralds the dawn of a new era.
The entire universe is laughing.
In this blissful and charming obsession,
The entire universe is beaming in joy.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 04:19, 6 April 2014

Ke nivi ay ay chute ay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0164
Date 1982 December 23
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ke nivi ay ay chute ay is the 164th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script Bengali script Translation

Ke nivi áy áy chut́e áy
Práńer pasará eseche
Mádhurii bhariye manke ráuṋgiye
Nútan prabhát eseche

Sthale jale ár ákáshe vátáse
Pale ańupale madira suváse
Shata diipe jvele áloker málá
Navatara deshe eneche

Ánandaghana mohana áveshe
Nikhila bhuvan heseche

কে নিবি আয় আয় ছুটে আয়
প্রাণের পসরা এসেছে
মাধুরী ভরিয়ে মনকে রাঙিয়ে
নূতন প্রভাত এসেছে

স্থলে জলে আর আকাশে বাতাসে
পলে অণুপলে মদির সুবাসে
শত দীপে জ্বেলে আলোকের মালা
নবতর দেশে এনেছে

আনন্দঘন মোহন আবেশে
নিখিল ভুবন হেসেছে

Those who would have it, come running.
Life abundant is here,
Painting the mind and filling it with sweetness.
A new dawn has come.

On earth, water, air, and sky,
Every moment, with heady fragrance,
Hundreds of lamps, a rosary of light, beams.
He has brought novelty to this world.

In blissful, entranced rapture,
The entire universe is laughing.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Manke kona chota kajei navte doba na
Prabhat Samgiita
1982
With: Ke nivi ay ay chute ay
Succeeded by
Paye calar pathera katha