Kena bhalabasi tomay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "}} {{Infobox Prabhat Samgiita" to "}}{{Infobox Prabhat Samgiita")
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kaosikii.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kaosikii.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 14: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1912%20KENO%20BHA%27LOBA%27SI%20TOMA%27YA%2C%20BOJHA%27TE%20PA%27RI%20NA%27.mp3</html5media>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1912%20KENO%20BHA%27LOBA%27SI%20TOMA%27YA%2C%20BOJHA%27TE%20PA%27RI%20NA%27.mp3}}
}}
}}
'''''Kena bhalabasi tomay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1912<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Kena bhalabasi tomay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1912<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1901-2000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09DBB4HNV|ISBN=9798201598891}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, why i love you,
The reason I'm in love with Thee
I am unable to understand.
I can't explain, no, even myself I don't know;
I am unable to know myself.
But staying inattentive, it was trying.
To forget you, is extremely difficult.  


In the morning flower,  
At morning in the blossom I see Your portrait,
I see your image,  
And whatever I behold is with a crimson magic.
which, in the crimson illusion,  
All that I think and also what I don't imagine,
all are searching for.  
With the beauty of You only, it is overflowing.


Whatever i think or do not think,  
Any frightful vision, in just You I hide it;
all has been flooded in your form.
Anything anonymous, with Your name I invite it.
 
Any enigma, the fallacy that's been given,
Whatsoever frightening things may cover you,  
I have cast aside, upon Yourself relying.
by whatever unknown name i shall call you,  
whatever delusive mystery may deceive me,  
I remove all obstructions,
taking my final shelter in you alone.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 18:40, 23 August 2021

Kena bhalabasi tomay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1912
Date 1984 October 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Kena bhalabasi tomay is the 1912th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Kena bhálabási tomáy
Bojháte pári ná nijeo jáni ná
Bhule tháká halo dáy

Prabháte kusume dekhi tava chavi
Aruńa máyáte jáhá heri sabi
Jáhá kichu bhávi jáhá náhi bhávi
Tomári rúpe upacáy

Jata vibhiiśiká tomátei d́háki
Jata anámiká tava náme d́áki
Jata praheliká diye geche pháṋki
Saráyechi tava bharasáy

কেন ভালবাসি তোমায়
বোঝাতে পারি না নিজেও জানি না
ভুলে’ থাকা হ’ল দায়

প্রভাতে কুসুমে দেখি তব ছবি
অরুণ মায়াতে যাহা হেরি সবই
যাহা কিছু ভাবি যাহা নাহি ভাবি
তোমারই রূপে উপচায়

যত বিভীষিকা তোমাতেই ঢাকি
যত অনামিকা তব নামে ডাকি
যত প্রহেলিকা দিয়ে গেছে ফাঁকি
সরায়েছি তব ভরসায়

The reason I'm in love with Thee
I can't explain, no, even myself I don't know;
But staying inattentive, it was trying.

At morning in the blossom I see Your portrait,
And whatever I behold is with a crimson magic.
All that I think and also what I don't imagine,
With the beauty of You only, it is overflowing.

Any frightful vision, in just You I hide it;
Anything anonymous, with Your name I invite it.
Any enigma, the fallacy that's been given,
I have cast aside, upon Yourself relying.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 1901-2000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09DBB4HNV ISBN 9798201598891 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ei surera sarita tiire
Prabhat Samgiita
1984
With: Kena bhalabasi tomay
Succeeded by
Nijere charaye diyecho