Ketakii jaga varasay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">")
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=9798201896676}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2376%20KETAKII%20JAGA%20VARASAY.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2376%20KETAKII%20JAGA%20VARASAY.mp3}}
}}
}}
'''''Ketakii jaga varasay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2376<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Ketakii jaga varasay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2376<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=B0BFR8TKB2|ISBN=9798201896676}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 54: Line 53:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
The rain awakens the ketakii flower,  
A [[:wikipedia:Pandanus odorifer|screwpine]] roused by rainfall,
through the pollen of which
With each pollen-spore its fragrance goes sailing off.
fragrance goes on floating.  
 
the frogs croak in the nut grove,
Frogs are croaking in the nut-tree forest;
the thunder laughs as wild wind.  
Lightning grins on frenzied wind.
within the mind from the northeast corner,  
Amid the mind at northeast{{#tag:ref|''Iishán'' is not only a direction but also a name of Shiva. This double meaning is not accidental. The song poignantly evokes a mythological story about [https://www.biodiversityofindia.org/index.php?title=Why_the_Ketaki_flower_was_cursed_by_gods a curse placed on the ''ketakii'' (screwpine) flower by Lord Shiva].|group="nb"}} corner,
the cloud dances on whose confidence.
A cloud dances, at Whose expectation?
The pollen of juhi flower gets wet,
 
whom the night queen wants,
[[:wikipedia:Jasminum auriculatum|Juhi]] dust gets drenched by water;
within the forest and garden  
For Whom does the [[:wikipedia:Agave amica|tuberose]] yearn?
in isolation and silence,  
In woodland and in garden, lonesome and secluded,
who is that chanting song?
Who there seems to sing a song?
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 11:28, 19 September 2022

Ketakii jaga varasay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2376
Date 1985 February 16
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ketakii jaga varasay is the 2376th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ketakii jágá varaśáy
Paráge paráge surabhi bhásiyá jáy

Dádur d́ákiche piyál vanete
Ashani háse matta váyute
Maner májháre iishán końete
Megh náce kár bharasáy

Júthikár reńu jale bhije jáy
Rajaniigandhá káháre je cáy
Vane upavane virale vijane
Ke jena gán shonáy

কেতকী-জাগা বরষায়
পরাগে পরাগে সুরভি ভাসিয়া যায়

দাদুর ডাকিছে পিয়াল বনেতে
অশনি হাসে মত্ত বায়ুতে
মনের মাঝারে ঈশান কোণেতে
মেঘ নাচে কার ভরসায়

যূথিকার রেণু জলে ভিজে' যায়
রজনীগন্ধা কাহারে যে চায়
বনে উপবনে বিরলে বিজনে
কে যেন গান শোনায়

A screwpine roused by rainfall,
With each pollen-spore its fragrance goes sailing off.

Frogs are croaking in the nut-tree forest;
Lightning grins on frenzied wind.
Amid the mind at northeast[nb 2] corner,
A cloud dances, at Whose expectation?

Juhi dust gets drenched by water;
For Whom does the tuberose yearn?
In woodland and in garden, lonesome and secluded,
Who there seems to sing a song?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ Iishán is not only a direction but also a name of Shiva. This double meaning is not accidental. The song poignantly evokes a mythological story about a curse placed on the ketakii (screwpine) flower by Lord Shiva.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2301-2400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0BFR8TKB2 ISBN 9798201896676 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi acho tai achi
Prabhat Samgiita
1985
With: Ketakii jaga varasay
Succeeded by
Tumi kache theke kata dur