Kon alakar lok theke ele ele: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You arrived from some realm of paradise | |||
Inside of mind-arbor mine. | |||
Infusing fruit and bloom You obliged | |||
My desert that, very dry. | |||
What is not, it came to be; Who comes not, appear He did. | |||
My heart aggrieved got filled with bliss. | |||
All fatigue went far away, with light it went abrim; | |||
For a sweetness arrived in the daily grind. | |||
I've perceived who is mine; none anywhere, a stranger; | |||
Taking everyone along will be to give acquaintance. | |||
Today in amity complete, there's no talk of scarceness; | |||
there | He has had an impact with spellbinding attire. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 22:10, 12 April 2022
Kon alakar lok theke ele ele | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2233 |
Date | 1984 December 17 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Kon alakara loka theke ele is the 2233rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kon alakára loka theke ele |
কোন্ অলকার লোক থেকে এলে |
You arrived from some realm of paradise |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2201-2300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201819286
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Kon ajana hate esecho bhaver srote |
Prabhat Samgiita 1984 With: Kon alakar lok theke ele ele |
Succeeded by Asibe bale kena na ele |