Manasa kamale tumi esechile: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=9798201016975}}</ref>" to "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva1.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva1.png
|image_width=200
|image_width=200

Latest revision as of 01:26, 12 May 2023

Manasa kamale tumi esechile
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2162
Date 1984 December 2
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio None available
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Manasa kamale tumi esechile is the 2162nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mánas kamale tumi esechile
Kena táhá ámi jáni ná
Chilo ná ámár kona jogyatá
Chilo ajiṋatá avivecaná

Mana májhe dekhi tumi ese gele
Kalo javaniká saraiyá dile
Kahile ámáre ceye dekho more
Kare jáo mor sádhaná

Sei tithi áj bhuliyá giyáchi
Tava kathá mane gáṋthiyá rekhechi
Divase nishiithe álo áṋdhárete
Dey se ámáre prerańá

মানস কমলে তুমি এসেছিলে
কেন তাহা আমি জানি না
ছিল না আমার কোন যোগ্যতা
ছিল অজ্ঞতা-অবিবেচনা

মন মাঝে দেখি তুমি এসে’ গেলে
কালো যবনিকা সরাইয়া দিলে
কহিলে আমারে চেয়ে দেখো মোরে
করে’ যাও মোর সাধনা

সেই তিথি আজ ভুলিয়া গিয়াছি
তব কথা মনে গাঁথিয়া রেখেছি
দিবসে নিশীথে আলো-আঁধারেতে
দেয় সে আমারে প্রেরণা

On a psychic lotus You'd appeared;
Why so– I don't know it.
Of mine there had been no merit–
There had been ignorance and imprudence.

Inside mind You mattered, I perceive;
You granted the black curtain's retracting.
Myself You told: "Look at Me;
Go on doing My sadhana."

Now I've moved on, that same day forgetting;
But Your words I've kept clutching within psyche.
Day and night, in the light or darkness gloomy,
They afford me inspiration.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09TZSBWHY ISBN 9798201016975 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, no audio file is available.

Preceded by
Andhar nishiithe prabhu alo jvalo
Prabhat Samgiita
1984
With: Manasa kamale tumi esechile
Succeeded by
Tomare jabe bheve thaki