Mane mane saungopane

From Sarkarverse
Revision as of 20:07, 26 December 2020 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref>" to "<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B08RC8XSQ2|ISBN=9781393154877}}</ref>")
Jump to navigation Jump to search


Mane mane saungopane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1751
Date 1984 August 27
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Surrender
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1751%20MANE%20MANE%20SAUNGOPANE.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Mane mane saungopane is the 1751st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mane mane sauṋgopane
Dhará racecho ogo priya
Maneri kathá marmagáṋthá
Mánasa kalápe shobhaniiya

Phul tuli manke trpti dite
Mańi khúṋji mane diipti ánite
Mana bhávanáte cái náko dite
Kona bádhá aváiṋchaniiya

Mor káj tomáke trpta kará
Tava mana májhe diipti bhará
He priya ámár he priiti jhará
More manomata kare nio

মনে মনে সঙ্গোপনে
ধরা রচেছ ওগো প্রিয়
মনেরই কথা মর্মগাঁথা
মানস-কলাপে শোভনীয়

ফুল তৃলি মনকে তৃপ্তি দিতে
মণি খুঁজি মনে দীপ্তি আনিতে
মন ভাবনাতে চাই নাকো দিতে
কোন বাধা অবাঞ্ছনীয়

মোর কাজ তোমাকে তৃপ্ত করা
তব মন মাঝে দীপ্তি ভরা
হে প্রিয় আমার হে প্রীতি-ঝরা
মোরে মনোমত করে’ নিও

Inwardly and in private,
Earth You've built, oh Beloved...
Inner thoughts wreathed in heart
With mind's splendid ornaments.

Blooms I pluck to please the mind;
Gems I seek mentally to bring light.
By prudent thought I want not to give
Some unwelcome obstacle.

To satisfy You is my duty,
Mid Your mind, fully shining.
Hey my Dear, hey Deity Love-Exuding,
Craft me to Your liking.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B08RC8XSQ2 ISBN 9781393154877 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ksanik tomar parash lagi
Prabhat Samgiita
1984
With: Mane mane saungopane
Succeeded by
Amar maner madhura ksane