Maner keka kande eka eka: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | |og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Rose.png | ||
|og:image:width=200 | |||
|og:image:height=200}} | |||
{{Infobox Prabhat Samgiita | {{Infobox Prabhat Samgiita | ||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
Line 56: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Mind's peacock-notes cry all alone, | |||
Having gazed at sky remote. | |||
Moon and clouds exist; but night's end is not | |||
Awash with an atmosphere delicious. | |||
but | |||
There are no impassioned pleas... You came not; | |||
Nor estrangement of love... You did not watch. | |||
Having gone and stayed afar, You failed to summon; | |||
It's as if a stranger You'd become. | |||
At one time how close to me You had been; | |||
In hues bright You painted my mental sweetness. | |||
Then You departed, taking form to formless, | |||
Plying an illusory heaven. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 19:52, 6 June 2020
Maner keka kande eka eka | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1600 |
Date | 1984 July 5 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1600%20MANER%20KEKA%27%20KA%27NDE%20EKA%27%20EKA%27.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Maner keka kande eka eka is the 1600th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Maner keká káṋde eká eká |
মনের কেকা কাঁদে একা একা |
Mind's peacock-notes cry all alone, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393400363
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Maner keka kande eka eka sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Maner kone ke ele |
Prabhat Samgiita 1984 With: Maner keka kande eka eka |
Succeeded by Ruper sagar periye ese |