Manus jena manuser tare

From Sarkarverse
Revision as of 06:32, 7 March 2022 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=9798201016975}}</ref>" to "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Manus jena manuser tare
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2192
Date 1984 December 7
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Ghazal, Tintal, Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Manus jena manuser tare is the 2192nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mánuś jena mánuśer tare
Sab kichu kare jáy
E katháo jena mane rákhe pashu
Pákhi tár par nay taruo báṋcite cáy

Andhakáre patha háráiyá
Kena bá mánuś mariye káṋdiyá
Ámáder áshá jata bhálobásá
Káche t́ene neve táy

Anashane ashikśáte
Dagdha bháler vahnijváláte
Sabáre niye áshray diye
Racibo e alakáy

মানুষ যেন মানুষের তরে
সব কিছু করে যায়
এ কথাও যেন মনে রাখে পশু
পাখি তার পর নয় তরুও বাঁচিতে চায়

অন্ধকারে পথ হারাইয়া
কেন বা মানুষ মরিয়ে কাঁদিয়া
আমাদের আশা যত ভালোবাসা
কাছে টেনে নেবে তায়

অনশনে অশিক্ষাতে
দগ্ধ ভালের বহ্নিজ্বালাতে
সবারে নিয়ে আশ্রয় দিয়ে
রচিবো এ অলকায়

For the sake of humankind let humans
Go on doing anything and everything.
And this fact also let them heed— that beasts
And birds are not their foe; even trees wish to live.

The path is getting lost under gloomy darkness;
Why else are the people weeping bitterly?
Our hopes and whatever love
They will take and pull near, over and above.

Those who lack in food and education,
Scorched by fate's conflagration—
Everybody taken and given protection,
This we will forge into a heaven.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09TZSBWHY ISBN 9798201016975 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1985) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi esechile, praner chonya diye cale gele
Prabhat Samgiita
1984
With: Manus jena manuser tare
Succeeded by
Aji sajala samiire salaja prahare