Nutaneri alo eseche

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Nutaneri alo eseche
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1166
Date 1984 January 16
Place Patna
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Nutaneri alo eseche is the 1166th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Nútaneri álo eseche (áji)
Kálo kuyáshá shúnye mishe geche
Bhuvana bhariyá práńer ucchalatá
Durnivár gati eneche

Kona bádhá mániba ná konakháne thámiba ná
Káro bhrúkut́ite bhay peye kabhu damiba ná
Egiye cale jába áji
Joyár jegeche

Egiye calái jiivan tá jene gechi
Piche táká marańke d́áká táo bujhe gechi
Moder áṋkhipáte álokera sampáte
Ghum bháuṋgiye ke eseche

নূতনেরই আলো এসেছে (আজি)
কালো কুয়াশা শূন্যে মিশে’ গেছে
ভুবন ভরিয়া প্রাণের উচ্ছলতা
দুর্নিবার গতি এনেছে

কোন বাধা মানিব না কোনখানে থামিব না
কারও ভ্রূকুটিতে ভয় পেয়ে কভু দমিব না
এগিয়ে চলে’ যাব আজি
জোয়ার জেগেছে

এগিয়ে চলাই জীবন তা’ জেনে’ গেছি
পিছে তাকা মরণকে ডাকা তাও বুঝে’ গেছি
মোদের আঁখিপাতে আলোকের সম্পাতে
ঘুম ভাঙ্গিয়ে কে এসেছে

Now, the light of novelty has come;
The black fog has met with naught.
The universe, brimming with life's passion,
Has assumed invincible momentum.

We will brook no obstruction, nowhere will we pause;
We will never be subdued, fearing scowls from anyone.
On this day we'll move ahead;
Flood tide has been awakened.

Only moving on, that we've known to be life;
Looking behind, it but calls to death, we've realized.
Dropping luster on the lids of our eyes,
Shattering the slumber, Who has arrived!

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0833C8TWR ISBN 9781386538998 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Gahan andhakare vartavaha
Prabhat Samgiita
1984
With: Nutaneri alo eseche
Succeeded by
Amar calar pathe andhara rate