Phulera vane anamane: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2178)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Fairy.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Fairy.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2178%20PHU%27LER%20VANE%20A%27NAMANE%20PARI%20EK%20ESECHILO.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2178%20PHU%27LER%20VANE%20A%27NAMANE%20PARI%20EK%20ESECHILO.mp3}}
}}
}}
'''''Phulera vane anamane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2178<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Phulera vane anamane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2178<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09TZSBWHY|ISBN=9798201016975}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 50: Line 49:
আকাশ থাকিলেই থাকে না বিধু
আকাশ থাকিলেই থাকে না বিধু
পাপড়ি চাইবে মোর মধু থাকুক
পাপড়ি চাইবে মোর মধু থাকুক
মধু বলেবে মোর পাপড়ি ভালো
মধু বলবে মোর পাপড়ি ভালো


ফুলের সঙ্গে পরীর এই পরিচয়
ফুলের সঙ্গে পরীর এই পরিচয়
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Into the floral garden, unmindfully,  
Into the garden of a flower, in a fashion casual,
an angel had come.  
One specific fairy had entered.
searching honey in the petals,
With a search for honey in among the petals,
whole day it has roamed.  
An entire day had turned.
the petals are there but there is no honey,  
 
the sky is there but there is no moon.  
Even if there will be petals, no honey remains;
the petals want honey in them;  
Even if there will be sky, the moon does not hang.
the honey says that the petals are good.
Petals will request: "My honey must stay";
This introduction between petals and the angel
The honey will say: "My petals are good."
is not of today but of time immemorial.  
 
one loves the other,
This acquaintance of the fairy with the flower,
thus the angel came at the pull of flowers.
It is not of today but of time perpetual.
Each adores the other;
The fairy had arrived upon floral pull.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 01:54, 12 May 2023

Phulera vane anamane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2178
Date 1984 December 4
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Phulera vane anamane is the 2178th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Phulera vane ánamane
Parii ek esechilo
Madhura khoṋje pápŕi májhe
Sárádin ghurechilo

Pápŕi thákilei tháke ná madhu
Ákásh thákilei tháke ná vidhu
Pápŕi caibe mor madhu thákuk
Madhu balbe mor pápŕi bhálo

Phuler sauṋge pariir ei paricay
Sháshvata káler e ájker nay
Eke bhálabáse anyake
Phuler t́áne parii esechilo

ফুলের বনে আনমনে
পরী এক এসেছিল
মধুর খোঁজে পাপড়ি মাঝে
সারাদিন ঘুরেছিল

পাপড়ি থাকিলেই থাকে না মধু
আকাশ থাকিলেই থাকে না বিধু
পাপড়ি চাইবে মোর মধু থাকুক
মধু বলবে মোর পাপড়ি ভালো

ফুলের সঙ্গে পরীর এই পরিচয়
শাশ্বত কালের এ আজকের নয়
একে ভালবাসে অন্যকে
ফুলের টানে পরী এসেছিল

Into the garden of a flower, in a fashion casual,
One specific fairy had entered.
With a search for honey in among the petals,
An entire day had turned.

Even if there will be petals, no honey remains;
Even if there will be sky, the moon does not hang.
Petals will request: "My honey must stay";
The honey will say: "My petals are good."

This acquaintance of the fairy with the flower,
It is not of today but of time perpetual.
Each adores the other;
The fairy had arrived upon floral pull.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09TZSBWHY ISBN 9798201016975 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Saunge saunge chile mor tumi
Prabhat Samgiita
1984
With: Phulera vane anamane
Succeeded by
Ke ghumiye ache tumi jano