Puspita tumi madhuvane: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 59: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you are bloomed in the garden, blissful with rhythm.
You dwell at a blooming pleasure garden
Most respected in the three worlds, in the eternal vibration
In a divine paradise packed with rhythm.
of the mind. like brilliant white mountain, with face,
Throughout the cosmos You are welcomed
resonant with grave sonorous voice of silvery sea, resonate
By an everlasting psychic vibration.
whatever mouth is dumb, with your long horn heard by all.
 
You were in the past, present now and would stay in future,
Shining whiteness on a mountain,
kissing the allpiercing auspicious symbol. that is why i salute
Placid visage on a silver ocean,
you hundreds of time as you have tied in the bondage of love.
You make all that's mute resonant
With a horn heard by everyone.
 
You have been, You are now, You will go on staying
The All-Pervading One, kissing [[:wikipedia:Lakshmi|Lakshmi]].{{#tag:ref|A metaphorical way of saying "providing prosperity".|group="nb"}}
And so a thousand times I bow before Thee;
With love's ties, You have bound me.
</poem>
</poem>
|}
|}