Sei badal rate sei andhar pathe: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 676)
 
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0676]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0676]]
Line 11: Line 9:
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://tinyurl.com/j2umhkd</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___676%20SEI%2C%20BA%27DAL%20RA%27TE%2C%20SEI%2C%20A%27NDHA%27R%20PATHE.mp3}}
}}
}}
'''''Sei badal rate sei andhar pathe''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|676<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Sei badal rate sei andhar pathe''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|676<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 62: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O dear lord!
On that gloomy path that rainy night,
You came on a cloudy night,
You arrived, my Darling, You arrived.
treading a dark path.
With air after air on sweet lyre strings,
 
To what distant place did You entice me?
With each sweet tune,
that you played on the strings of the viin'a' (lyre),
to which fardistant arena
did you attract me?
 
In that total darkness
during fear and panic,
the illumination of your lightning
provided direction to me.
 
On that sleepless rain,
when hopes were broken,
my defeated heart found back its speech.


With a thundering declaration and a loud voice,
In that pitch darkness, fearful and afraid,
You provided consciousness to those inert.
It was lightning rays that showed me the way.
Sleepless in that rain, with all hopes crushed,
My despairing heart obtained expression.
With a thunderclap and a voice boisterous,
To the unconscious, You gave consciousness.


O companion during all agonies of the dark night,
Companion in each trial on my dark night,
silent sympathiser during all pains!
Condoler in every silent sacrifice,
Being so close,
Why You stay so close but from far away...
why do you remain so far?
You I can't fathom with bestowed ability,
 
The intellect that You have given to me.
I cannot understand you
by applying the intellect
that you provided.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 99: Line 85:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___676%20SEI%2C%20BA%27DAL%20RA%27TE%2C%20SEI%2C%20A%27NDHA%27R%20PATHE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___676%20SEI%2C%20BA%27DAL%20RA%27TE%2C%20SEI%2C%20A%27NDHA%27R%20PATHE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Revision as of 23:54, 23 August 2021

Sei badal rate sei andhar pathe
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0676
Date 1983 July 17
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Sei badal rate sei andhar pathe is the 676th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

(Sei) Bádal ráte sei áṋdhár pathe
Esechile priya esechile (tumi)
Madhur viińár táre sure sure
Kon sudúre ámáy t́enechile

(Sei) Nishchidra tamasáy bhay taráse
Vidyuter álo je dishá dilo
(Sei) Vinidra varaśáy bhagna áshe
Here jáoyá hiyá bháśá pelo
Vajranirghośe ár kambukant́he
Acetane cetaná je dile

Ámár áṋdhár ráte sab klesher sáthii
Ná balá balá sab vyathár vyathii
Tumi eta káche thekeo dúre kena
Tomáy bujhite pári ná buddhi diye
Je buddhi ámáy tumi diyechile

(সেই) বাদল রাতে সেই আঁধার পথে
এসেছিলে প্রিয় এসেছিলে (তুমি)
মধুর বীণার তারে সুরে সুরে
কোন্‌ সুদূরে আমায় টেনেছিলে

(সেই) নিশ্ছিদ্র তমসায় ভয়-তরাসে
বিদ্যুতের আলো যে দিশা দিলো
(সেই) বিনিদ্র বরষায় ভগ্ন আশে
হেরে যাওয়া হিয়া ভাষা পেলো
বজ্রনির্ঘোষে আর কম্বুকণ্ঠে
অচেতনে চেতনা যে দিলে

আমার আঁধার রাতে সব ক্লেশের সাথী
না-বলা বলা সব ব্যথার ব্যথী
তুমি এত কাছে থেকেও দূরে কেন
তোমায় বুঝিতে পারি না বুদ্ধি দিয়ে
যে বুদ্ধি আমায় তুমি দিয়েছিলে

On that gloomy path that rainy night,
You arrived, my Darling, You arrived.
With air after air on sweet lyre strings,
To what distant place did You entice me?

In that pitch darkness, fearful and afraid,
It was lightning rays that showed me the way.
Sleepless in that rain, with all hopes crushed,
My despairing heart obtained expression.
With a thunderclap and a voice boisterous,
To the unconscious, You gave consciousness.

Companion in each trial on my dark night,
Condoler in every silent sacrifice,
Why You stay so close but from far away...
You I can't fathom with bestowed ability,
The intellect that You have given to me.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Patha bhule jabe esei parecho
Prabhat Samgiita
1983
With: Sei badal rate sei andhar pathe
Succeeded by
Darpa curna kariya thako