Surer dhara egiye cale: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (seo\)
m (Roman script)
Line 28: Line 28:
(Cale) Práńer dhárár sáthe
(Cale) Práńer dhárár sáthe


Jhaŕ jhanjhá vajra sneha
Jhaŕ jhaiṋjhá vajra sneha
Bhálabásá madhur geha
Bhálabásá madhur geha
Sabái áche sure báṋdhá
Sabái áche sure báṋdhá
Line 35: Line 35:
Nava varśer nútan álo
Nava varśer nútan álo
Tomár sure sur melálo
Tomár sure sur melálo
Kona kichui besuro nai
Kona kichui besuro nay
Liilár ei jagate
Liilár ei jagate



Revision as of 07:08, 25 October 2014


Surer dhara egiye cale
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0129
Date 1982 November 19
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme (New Year's) Contemplation
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Surer dhara egiye cale is the 129th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Surer dhárá egiye cale
(Cale) Práńer dhárár sáthe

Jhaŕ jhaiṋjhá vajra sneha
Bhálabásá madhur geha
Sabái áche sure báṋdhá
Áche sure mete

Nava varśer nútan álo
Tomár sure sur melálo
Kona kichui besuro nay
Liilár ei jagate

Jáni bandhu káchei ácho
Sukh duhkher bhár niyecho
Kabe tomár kathá bheve bheve
Bhásbo tomár srote
Nava varśer ei prabháte tomár hásite

সুরের ধারা এগিয়ে চলে
(চলে) প্রাণের ধারার সাথে

ঝড়-ঝঞ্ঝা-বজ্র স্নেহ
ভালবাসা-মধুর গেহ
সবাই আছে সুরে বাঁধা
আছে সুরে মেতে

নব বর্ষের নূতন আলো
তোমার সুরে সুর মেলালো
কোন কিছুই বেসুরো নয়
লীলার এই জগতে

জানি বন্ধু কাছেই আছো
সুখ-দুঃখের ভার নিয়েছো
কবে তোমার কথা ভেবে ভেবে
ভাসবো তোমার স্রোতে
নব বর্ষের এই প্রভাতে তোমার হাসিতে

The flow of melody moves on,
Keeping pace with the flow of life.

Storms and cyclones,
Love, affection, and sweetness—
All are caught up in Your melody,
Rapt in Your song.

The new light of the new year
Has blended its melody with Yours.
Nothing is now discordant
In this world of divine play.

Oh my constant Friend, I know You are close,
Commanding my pleasures and pains.
When thinking of You,
I float in Your current,
In Your smile on the dawn of a new year.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Vatsar nava vatsar tumi
Prabhat Samgiita
1982
With: Surer dhara egiye cale
Succeeded by
Sonalii bhor jiivane mor