Surer dhara egiye cale: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Text replacement - "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet," to "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,")
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,New Year's,Shiva,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,New Year's,Shiva,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}

Revision as of 08:33, 27 August 2017


Surer dhara egiye cale
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0129
Date 1982 November 19
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme (New Year's, Shiva) Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___129%20SURER%20DHA%27RA%27%20EGIYE%20CALE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Surer dhara egiye cale is the 129th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Surer dhárá egiye cale
(Cale) Práńer dhárár sáthe

Jhaŕ jhaiṋjhá vajra sneha
Bhálabásá madhur geha
Sabái áche sure báṋdhá
Áche sure mete

Nava varśer nútan álo
Tomár sure sur melálo
Kona kichui besuro nay
Liilár ei jagate

Jáni bandhu káchei ácho
Sukh duhkher bhár niyecho
Kabe tomár kathá bheve bheve
Bhásbo tomár srote
Nava varśer ei prabháte tomár hásite

সুরের ধারা এগিয়ে চলে
(চলে) প্রাণের ধারার সাথে

ঝড়-ঝঞ্ঝা বজ্র স্নেহ
ভালবাসা মধুর গেহ
সবাই আছে সুরে বাঁধা
আছে সুরে মেতে

নব বর্ষের নূতন আলো
তোমার সুরে সুর মেলালো
কোন কিছুই বেসুরো নয়
লীলার এই জগতে

জানি বন্ধু কাছেই আছো
সুখ-দুঃখের ভার নিয়েছো
কবে তোমার কথা ভেবে ভেবে
ভাসবো তোমার স্রোতে
নব বর্ষের এই প্রভাতে তোমার হাসিতে

The stream of melody goes forward,
Advancing with the stream of life.

Hurricanes and thundering affection,
Love and sweet habitation—
All is bound in melody;
In melody it's immersed.

The new light of the new year
Has blended her melody with Yours.
Nothing is out of tune
In the realm of divine sport.

Abiding friend, I know You are near,
Carrying the weight of my pleasure and pain.
When thinking of You,
I float on Your current,
In Your smile on the dawn of a new year.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Vatsar nava vatsar tumi
Prabhat Samgiita
1982
With: Surer dhara egiye cale
Succeeded by
Sonalii bhor jiivane mor