Talk:Udasii hiyate kajala rate: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Talk header) |
(→Questionable change: new section) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Talkheader}} | {{Talkheader}} | ||
== Questionable change == | |||
In every script I've seen, the word "pákhár" appears. And it is translated as "sea" or "ocean". But I don't find that meaning anywhere. As far as I can tell, the word should mean "wings", which makes no sense in context. Hence, I have changed the word to "páṋkár", which has a similar pronunciation. It means "slime", and that seems to make more sense in context. I am, of course, open to correction. --[[User:Abhidevananda|Abhidevananda]] ([[User talk:Abhidevananda|talk]]) 09:32, 12 September 2015 (UTC) |
Revision as of 09:32, 12 September 2015
This is the talk page for discussing improvements to the Udasii hiyate kajala rate article. | |||
---|---|---|---|
|
|
|
Questionable change
In every script I've seen, the word "pákhár" appears. And it is translated as "sea" or "ocean". But I don't find that meaning anywhere. As far as I can tell, the word should mean "wings", which makes no sense in context. Hence, I have changed the word to "páṋkár", which has a similar pronunciation. It means "slime", and that seems to make more sense in context. I am, of course, open to correction. --Abhidevananda (talk) 09:32, 12 September 2015 (UTC)