Tare go peyechi

From Sarkarverse
Revision as of 07:10, 12 September 2017 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "http://sarkarverse.org" to "https://sarkarverse.org")
Jump to navigation Jump to search


Tare go peyechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0286
Date 1983 February 22
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___286%20TA%27RE%20GO%20PEYECHI%20SAUNGOPANE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tare go peyechi is the 286th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Táre go peyechi
Saḿgopane mor jiivane
Jiivane jiivane
Alakha devatá niirava prahare
Dhará diyechilo mor mane
Mane mane

Eta káche chilo se je náhi jánitám
Ná jániyá nám gán tári karitám
Tári álo tári álo more cináiyá dilo
Se chilo mane gopane
Gopane gopane

E ki go phulad́ore se more báṋdhe
Paráńa dhariyá se kena sádhe
Tári áṋkhi tári áṋkhi mor hiyára gahane
Rauṋe rúpe sudhádhárá áne
Áne áne

তারে গো পেয়েছি
সংগোপনে মোর জীবনে
জীবনে জীবনে
অলখ দেবতা নীরব প্রহরে
ধরা দিয়েছিলো মোর মনে
মনে মনে

এত কাছে ছিলো সে যে নাহি জানিতাম
না জানিয়া নাম গান তারই করিতাম
তারি আলো তারি আলো মোরে চিনাইয়া দিলো
সে ছিলো মনে গোপনে
গোপনে গোপনে

এ কী গো ফুলডোরে সে মোরে বাঁধে
পরাণ ধরিয়া সে কেন সাধে
তারই আঁখি তারই আঁখি মোর হিয়ার গহনে
রঙে রূপে সুধাধারা আনে
আনে আনে

Oh I have got Him
Privately in my life,
In my life.
In my silent hours, the Unseen God
Let me hold Him in my heart,
In my heart.

I did not realize how close was He;
Unaware, I'd sung His glory.
His light acquainted me
With the One residing in mind secretly,
Secretly.

Oh, how does He bind me with a flowerstrand;
For what purpose does He capture my soul?
In the recesses of my mind, His eyes—
A delightful flow of color and form, they bring,
They do bring.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 201-300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01IGQOJZ6 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Tumi maner kamal mane phute thako
Prabhat Samgiita
1983
With: Tare go peyechi
Succeeded by
Cand ae akashe bhalabasa vatase