Tava krpa bina amar taranii: Difference between revisions
m (Beginning of translation) |
m (Translation completed) |
||
Line 58: | Line 58: | ||
Sails adrift on a shoreless sea. | Sails adrift on a shoreless sea. | ||
Any other words I am unwilling to hear. | |||
Any other knowledge I am unwilling to receive. | |||
I only want You to come near enough | I only want You to come near enough | ||
For my two hands to clasp. | For my two hands to clasp. | ||
I fear the | I fear the vanity of action. | ||
I | I cannot tolerate the conceit of knowledge. | ||
So come quietly and sit beside me | |||
That I may gladly get the nectar You exude. | |||
In You alone is action; in You alone is knowledge. | |||
On obtaining you, all is obtained. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 15:10, 7 June 2014
Tava krpa bina amar taranii | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0172 |
Date | 1982 December 26 |
Place | Madhukarnika, Anandanagar |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tava krpa bina amar taranii is the 172nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tava krpá biná ámár tarańii |
তব কৃপা বিনা আমার তরণী |
Without Your grace, my ship |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tava krpa bina amar taranii sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Manamanjusa mor satata jagiya ache |
Prabhat Samgiita 1982 With: Tava krpa bina amar taranii |
Succeeded by Dyuloke bhuloke tari padadhvani |