Tava krpa bina amar taranii

From Sarkarverse
Revision as of 21:20, 22 April 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "}} {{Infobox Prabhat Samgiita" to "}}{{Infobox Prabhat Samgiita")
Jump to navigation Jump to search
Tava krpa bina amar taranii
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0172
Date 1982 December 26
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra (slow)
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___172%20TAVA%20KRPA%27%20BINA%27%20A%27MA%27R%20TARAN%27II.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tava krpa bina amar taranii is the 172nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tava krpá biná ámár tarańii
Akúle bhásiyá caliyá jáy
Kona kathá ámi shuńite cáhini
Kona jiṋán ámi páite cáhini
Shudhu cáhi tumi kácht́ite eso
Duhát báŕáye dharibo páy

Karmer dambhake bhay kari
Jiṋáner asmitá sahite ná pári
(Tái) Niirave ásiyá kácht́ite baso
Práptir sukhe sudhá jharáy (jena)

Tomátei karma tomátei jiṋán
Tomáke páile saba páoyá jáy

তব কৃপা বিনা আমার তরণী
অকূলে ভাসিয়া চলিযা যায়
কোন কথা আমি শুণিতে চাহিনি
কোন জ্ঞান আমি পাইতে চাহিনি
শুধু চাহি তুমি কাছটিতে এসো
দু'হাত বাড়ায়ে ধরিবো পা'য়

কর্মের দম্ভকে ভয় করি
জ্ঞানের অস্মিতা সহিতে না পারি
(তাই) নীরবে আসিয়া কাছটিতে বসো
প্রাপ্তির সুখে সুধা ঝরায় (যেন)

তোমাতেই কর্ম তোমাতেই জ্ঞান
তোমাকে পাইলে সব পাওয়া যায়

Without Your mercy, my ship,
On a shoreless sea it sails adrift.
I've not wanted to hear any words;
I've not wanted to get any wisdom...
I just want You to arrive adjacent;
Having spread both arms, I'll catch a leg.

I do fear the vanity of action;
I can't bear the haughtiness of wisdom.
So, coming quietly, sit in my vicinity
That with acquisition's joy, ambrosia secretes.

Action is with You only, wisdom is with You only;
On attaining Thee, everything gets received.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082SCW552 ISBN 9781386077879 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Manamainjusa mor satata jagiya ache
Prabhat Samgiita
1982
With: Tava krpa bina amar taranii
Succeeded by
Dyuloke bhuloke tari padadhvani