Tomar katha pare mane

Revision as of 17:47, 22 August 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs")

Tomar katha pare mane is the 1720th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Tomar katha pare mane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1720
Date 1984 August 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár kathá paŕe mane
Jyotsná jhará ei ráte
Rajatashubhra bhásá meghe
Balákárá báṋdhan hárá
Gán geye jáy rát jege
Rajatashubhra bhásá meghe

Cáṋder áloy tárá d́háká
Ákásh vátás sudhá mákhá
Keu kothá áj nayko eká
Tava priitira parash láge
Rajatashubhra bhásá meghe

Maner sakal duyor khule
Tomáy d́áki ápan bhule
Agrapuruś nayan mele
Mor páne cáo rúpe ráge
Rajatashubhra bhásá meghe

তোমার কথা পড়ে মনে
জ্যোৎস্না-ঝরা এই রাতে
রজতশুভ্র ভাসা মেঘে
বলাকারা বাঁধন-হারা
রজতশুভ্র ভাসা মেঘে
গান গেয়ে যায় রাত জেগে’

চাঁদের আলোয় তারা ঢাকা
আকাশ বাতাস সুধা মাখা
কেউ কোথা আজ নয়কো একা
তব প্রীতির পরশ লাগে
রজতশুভ্র ভাসা মেঘে

মনের সকল দুয়োর খুলে’
তোমায় ডাকি আপন ভুলে’
অগ্রপুরুষ নয়ন মেলে’
মোর পানে চাও রূপে রাগে
রজতশুভ্র ভাসা মেঘে

Thoughts of You spring to mind
On this moonlight-dripping night
Riding clouds silvery white.
Flights of crane unrestrained
Go singing songs throughout the night
Riding clouds silvery white.

By moon's light the stars are veiled;
Smeared with nectar are both sky and air.
Nowhere is anyone alone today,
Your loving touch is realized
Riding clouds silvery white.

Opened are all gates of mind;
To You I call, leaving self behind.
Oh Supreme Lord, eyes wide,
Look my way with beauty and feelings kind
Riding clouds silvery white.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita: Songs 1701-1800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B08RC8XSQ2 ISBN 9781393154877 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Shiuli jhara prate
Prabhat Samgiita
1984
With: Tomar katha pare mane
Succeeded by
Maner gahane dake ke