Tomar tare jiivan bhare, geye gechi jata gan

From Sarkarverse
Revision as of 17:40, 17 June 2022 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
Jump to navigation Jump to search
Tomar tare jiivan bhare, geye gechi jata gan
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2356
Date 1985 February 12
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio None available
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomar tare jiivan bhare, geye gechi jata gan is the 2356th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Tomar tare jiivan bhare.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár tare jiivan bhare
Geye gechi jata gán
Ámár kathá marmavyathá
Diin jiivaner abhijiṋán

Jáni náko shonár samay
Hay ki tomár náhi hay
Tabu phot́áy áshár mukul
Muktá dodul shishir samán

Ei anurodh shono kathá
Gáner bháśay vyákulatá
Tomár ámár tomár ámár
Tomár ámár ekátmatá
Jágiye tuluk priitira t́án

তোমার তরে জীবন ভরে'
গেয়ে গেছি যত গান
আমার কথা মর্মব্যথা
দীন জীবনের অভিজ্ঞান

জানি নাকো শোনার সময়
হয় কি তোমার নাহি হয়
তবু ফোটায় আশার মুকুল
মুক্তা দোদুল শিশির সমান

এই অনুরোধ শোন কথা
গানের ভাষায় ব্যাকুলতা
তোমার আমার তোমার আমার
তোমার আমার একাত্মতা
জাগিয়ে তুলুক প্রীতির টান

O lord, for you, throughout my life,
i have continued singing your song.
The story of my inner pain
is identification of a poor life.
i do not know whether your time to listen
has come or not, still i keep
the bud of hope blooming
swinging like pearl like dewdrops.
this is sole request that you
listen to me,
the restless language of the song.
let the same identity of yours and mine
be awakened by the attraction of love.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2301-2400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201896676 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, no audio file is available.

Preceded by
Ogo priya balte paro
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomar tare jiivan bhare, geye gechi jata gan
Succeeded by
Phul bale deke se priiti pratiike