Tomare ceyechi ami: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2106)
 
(Lines)
Line 66: Line 66:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i want you each moment of my life, within the honey filled stem of my hundred
O lord, i want you each moment of my life,  
petal mental lotus. in exchange of whatever all i have as beauty and light, you come in
within the honey filled stem  
charming adornment. everything of yours is beautiful like spotless moon. Please shower
of my hundred petal mental lotus.  
Your causeless grace on me removing my fear and shyness. i want you close. i have no other
in exchange of whatever all i have  
desire. that is why i go on searching you in all my actions, o Lord of lords.  
as beauty and light,  
you come in charming adornment.  
everything of yours is beautiful  
like spotless moon.  
Please shower Your causeless grace  
on me removing my fear and shyness.  
i want you close. i have no other desire.  
that is why i go on searching you  
in all my actions, o Lord of lords.  
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 06:27, 25 September 2021

Tomare ceyechi ami
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2106
Date 1984 November 20
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomare ceyechi ami is the 2106th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre ceyechi ámi
Jiivaner prati pale
Bhávanár shatadale
Karńiká madhu májhe
Ámár já kichu bhálo
Já kichu ámár álo
Sab vinimaye tumi
Eso mohana sáje

Tomár sabi je bhálo
E vidhute nái kálo
Ahetukii krpá d́hálo
Dúr karo bhay láje

Tomáre nikat́e cái
Anya vásaná nái
Kájer májháre tái
Khuṋje jái rájádhiráje

তোমারে চেয়েছি আমি
জীবনের প্রতি পলে
ভাবনার শতদলে
কর্ণিকা-মধু মাঝে
আমার যা’ কিছু ভালো
যা’ কিছু আমার আলো
সব বিনিময়ে তুমি
এসো মোহন সাজে

তোমার সবই যে ভালো
এ বিধুতে নাই কালো
অহেতুকী কৃপা ঢালো
দূর করো ভয়-লাজে

তোমারে নিকটে চাই
অন্য বাসনা নাই
কাজের মাঝারে তাই
খুঁজে’ যাই রাজাধিরাজে

O lord, i want you each moment of my life,
within the honey filled stem
of my hundred petal mental lotus.
in exchange of whatever all i have
as beauty and light,
you come in charming adornment.
everything of yours is beautiful
like spotless moon.
Please shower Your causeless grace
on me removing my fear and shyness.
i want you close. i have no other desire.
that is why i go on searching you
in all my actions, o Lord of lords.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ganer raja eso amara prane
Prabhat Samgiita
1984
With: Tomare ceyechi ami
Succeeded by
Tomay ceye tomay bheve