Tomay kata bhalobasi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Bengali script)
m (Verse 2 - translation continues)
Line 64: Line 64:
That I would say.
That I would say.


Why are you engaged in so much work every moment?
Why is it that every moment{{#tag:ref|A ''pala'' (পল) is a period of time equal to 24 seconds.|group="nb"}} You
Why do you not make me do your work
Keep busy with so many duties?
by providing to me the requisite capacity?
Why am I given energy,
Grant me the ability to continue
When Your work You don't delegate?
doing your work without pause.
Grant me the power day and night
To go on working without respite.


By a wee bit of your grace and mercy,
By a wee bit of your grace and mercy,

Revision as of 07:57, 25 January 2015

Tomay kata bhalobasi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0221
Date 1983 January 21
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___221%20TOMA%27Y%20KATA%20BHA%27LOBA%27SI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomay kata bhalobasi is the 221st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáy kata bhálobási
Tumi jáno ná tumi
Kata kathá áche jame
Baliba je ámi

Kena tumi prati pale
Ata káje lege tháko
Kena ámáy shakti diye
Tomár káje lágáo náko
Shakti jogáo divá nishi
Káj kare jái náhi thámi

Krpár kańáy anukampáy
Káje haba agragámii

তোমায় কত ভালোবাসি
তুমি জানো না তুমি
কত কথা আছে জমে
বলিব যে আমি

কেন তুমি প্রতি পলে
অত কাজে লেগে থাকো
কেন আমায় শক্তি দিয়ে
তোমার কাজে লাগাও নাকো
শক্তি জোগাও দিবা-নিশি
কাজ করে যাই নাহি থামি

কৃপার কণায় অনুকম্পায়
কাজে হব অগ্রগামী

How much I love You
You don't know, do You?
So many words have accumulated
That I would say.

Why is it that every moment[nb 2] You
Keep busy with so many duties?
Why am I given energy,
When Your work You don't delegate?
Grant me the power day and night
To go on working without respite.

By a wee bit of your grace and mercy,
I shall move ahead in accomplishing your work.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ A pala (পল) is a period of time equal to 24 seconds.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Krsnamurari bansharii tomari
Prabhat Samgiita
1983
With: Tomay kata bhalobasi
Succeeded by
Tumi esecho tumi esecho