Tomra ja khushi tai balo

From Sarkarverse
Revision as of 07:51, 13 December 2013 by Abhidevananda (talk | contribs) (Tomra ja khushi tai balo)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Tomra ja khushi tai balo
Musical note nicu bucule 02.gif
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0043
Date 1982 October 21
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme Determination
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomra ja khushi tai balo is the 43rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script Bengali script Translation

Tomrá já khushi tái balo,
Ámár ná thámiyá calá
Ná thámiyá calá,
Ámár ná kándiyá balá

Rúpor meghe bhará ákásh,
Kásher raunge dulche vátás
Shiuli d́hele dicche suvás,
Shishire utalá

Khuińjchi járe pái ne táre,
Seo jáni khuiṋjche more
Ámár gáne gentheche se
Chot́t́a ekt́i málá

তোমরা যা' খুশি তাই বলো
আমার না-থামিয়া চলা
না-থামিয়া চলা
আমার না কাঁদিয়া বলা

রূপোর মেঘে ভরা আকাশ,
কাশের রঙে দুলছে বাতাস
শিউলি ঢেলে' দিচ্ছে সুবাস
শিশিরে উতলা

খুঁজছি যারে পাইনি তারে,
সেও জানি খুঁজছে মোরে,
আমার গানে গেঁথেছে সে
ছোট্ট একটি মালা

Whatever You may say,
I will move on without pause.
I will move on without pause,
I will speak my mind without hesitation.

The sky is full of silver clouds.
With the colour of the kash flowers,
The breeze is intoxicated.
The night jasmine flowers
Pour out their flood of perfume
And the dewdrops are quivering with joy.

I am not finding Him whom I have been searching
Though He knows I am seeking Him,
And though He has threaded a small garland with my songs.

I will move on without pause,
I will speak my mind without hesitation.

Purport

This is how Sarkar himself described the meaning of the song.[3]

You may say whatever You like, but You must know that mine is a pauseless march. I go ahead without pause. And whatever I say, I say straightforwardly and without any sentiment. I am always under all circumstances, outspoken. In all directions, nature is bountiful and beautiful, full of love and full of melody. And, amidst this natural beauty, I am simple and straightforward. There is no curvature in me. I am in search of a particular personality, and I know that personality is also in search of me. And I all know is that these tiny songs of mine have been accumulated by Him. He is preparing a garland out of my songs.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 
  3. ^ Prabhat Samgiita lyrics

External links


Preceded by
Tomare peyechi
Prabhat Samgiita
1982
With: Tomra ja khushi tai balo
Succeeded by
Ar kono katha ami mani na