Tumi aro kache eso: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798215502570}}</ref>" to "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png
|image_width=200
|image_width=200

Latest revision as of 06:31, 12 May 2023

Tumi aro kache eso
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2544
Date 1985 April 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi aro kache eso is the 2544th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

(Tumi áro) Káche eso
Manomájhe theke mrdu háso

Juga juga dhari áchi je jági
Tomáre hrdaye dharivár lági
Báṋciyá rayechi sukhabhog tyági
Sájáno vediite ese baso

Kandarpapati násho darpa
Ahame gaŕá sakala garva
Sphiita ahamiká karo he kharva
Jaŕatár tamasá násho

(তুমি আরো) কাছে এসো
মনোমাঝে থেকে' মৃদু হাসো

যুগ যুগ ধরি' আছি যে জাগি'
তোমারে হৃদয়ে ধরিবার লাগি'
বাঁচিয়া রয়েছি সুখভোগ ত্যাগি'
সাজানো বেদীতে এসে' বসো

কন্দর্পপতি নাশো দর্প
অহমে গড়া সকল গর্ব
স্ফীত অহমিকা করো হে খর্ব
জড়তার তমসা নাশো

Do come closer, please come near;
Staying within psyche, smile tenderly.

Since ages am I vigilant
For catching You in my heart.
I've stayed alive forsaking merriment;
At the dais adorned, come take a seat.

Ruler of the god of love, pride You demolish;
Growing within ego is all haughtiness.
But vanity inflated, hey, You humble;
You crush the vice of being worldly.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0C1XC5362 ISBN 9798215502570 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following, rough audio rendition is available; however, it might not correspond well with the original notation.


Preceded by
Phuler hasike jyotsnarashike
Prabhat Samgiita
1985
With: Tumi aro kache eso
Succeeded by
Tomay niye ami achi