Tumi esechile mor manovane: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Groundhog.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Groundhog.png
|image_width=200
|image_width=200

Latest revision as of 06:32, 12 May 2023

Tumi esechile mor manovane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1970
Date 1984 October 15
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi esechile mor manovane is the 1970th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi esechile mor manovane
Ámi basechinu ánmane
Tumi ceyechile mor mukha páne
Ámi kii bhevechi ke tá jáne

Tomár ámár májhe dustar
Chilo náko kona bádhá durmar
Tabu ámi káche ásite pári ni
Dúre theke gechi abhimáne

Prashánta chilo tomár ánan
Ashrusikta mor du nayan
Tabu ámi áṋkhi muchite pári ni
Mishite pári ni tava práńe

তুমি এসেছিলে মোর মনোবনে
আমি বসেছিনু আনমনে
তুমি চেয়েছিলে মোর মুখ পানে
আমি কী ভেবেছি কে তা’ জানে

তোমার আমার মাঝে দুস্তর
ছিল নাকো কোন বাধা দুর্মর
তবু আমি কাছে আসিতে পারি নি
দূরে থেকে’ গেছি অভিমানে

প্রশান্ত ছিল তোমার আনন
অশ্রুসিক্ত মোর দু’ নয়ন
তবু আমি আঁখি মুছিতে পারি নি
মিশিতে পারি নি তব প্রাণে

You had arrived in the garden of my psyche;
I was waiting apathetically.
At my face You had peered;
Who knows what I was thinking!

In between You and me, the impasse,
It was not any block hard-and-fast.
Yet, I was not able to come near;
From afar I've gone on in a pique.

Tranquil was Your countenance;
My two eyes were tear-drenched.
But I could not wipe my eyes;
With Your heart I could not unite.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 1901-2000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09DBB4HNV ISBN 9798201598891 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi esechile bhalo besechile
Prabhat Samgiita
1984
With: Tumi esechile mor manovane
Succeeded by
Ananderi ei nimantrane