Tumi eso eso eso mane

From Sarkarverse
Revision as of 16:41, 18 November 2020 by Abhidevananda (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search


Tumi eso eso eso mane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1547
Date 1984 June 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1547%20TUMI%20ESO%2C%20ESO%20MANE.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi eso eso eso mane is the 1547th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi eso eso eso mane
Ámár vasudhá tomátei sudhá
Khuṋjiyá beŕái manane
Tumi eso eso eso mane

Tomár lágiyá kari je sádhaná
Tomáre tuśite jata árádhaná
Tumi cháŕá ár kichui tháke ná
Madhurimá tava rańane

Esechi dharáy ámi báre bár
Bujhechi ek tumi sár
Tomákei niye ei saḿsár
Shánti tomári smarańe[nb 2]

তুমি এসো এসো এসো মনে
আমার বসুধা তোমাতেই সুধা
খুঁজিয়া বেড়াই মননে
তুমি এসো এসো এসো মনে

তোমার লাগিয়া করি যে সাধনা
তোমারে তুষিতে যত আরাধনা
তুমি ছাড়া আর কিছুই থাকে না
মধুরিমা তব রণনে

এসেছি ধরায় আমি বারে বার
বুঝেছি এক তুমি সার
তোমাকেই নিয়ে এই সংসার
শান্তি তোমারই স্মরণে

Into mind, come, come, please do come;
Only with You is my Earth ambrosia.
Searching, I rove about in cogitation;
Into mind, come, come, please do come.

On account of You I perform sadhana;
To please You is all of my worship.
Without You nothing more exists;
In Your jingling sound is great sweetness.

To the world I've come time and again;
I've understood one person, You, as the essence.
With You alone is this worldly existence;
Tranquility lies in only Your recollection.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ In the earliest notation and in the audio file, this word is given as smarańe (in recollection). In the latest Bengali book,[2] this word is given as sharańe ("under shelter"). The two words are pronounced almost the same; and, in context, both words make sense. Here, preference has been given to the earlier wording.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B089S33T8D ISBN 9781393400363 
  2. ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Bulbuli nace gulbagicate
Prabhat Samgiita
1984
With: Tumi eso eso eso mane
Succeeded by
Tumi vasante esechile