Tumi sabar mane acho: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "External links" to "Audio files")
m (Text replacement - "Audio files" to "Recordings")
Line 87: Line 87:
{{reflist}}
{{reflist}}


== Audio files ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___158%20TUMI%20SABA%27R%20MANE%20A%27CHO.mp3}}
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___158%20TUMI%20SABA%27R%20MANE%20A%27CHO.mp3}}



Revision as of 08:43, 12 April 2016


Tumi sabar mane acho
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0158
Date 1982 December 17
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme (Compulsory) Contemplation
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___158%20TUMI%20SABA%27R%20MANE%20A%27CHO.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi sabar mane acho is the 158th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] This is the second of the five songs declared by Sarkar to be compulsory for all Ananda Margiis to learn.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi sabár mane ácho
Sabái tomár mane áche
Duhkhe sukhe ná jene tái
Sabái tava krpá jáce
Eso káche eso áro káche
Sabái tava krpá jáce

Tumi sabár vyathár vyathii
Nityakáler tumi sáthii
(Tava) Mohan báṋshii ár madhur hási
Báṋdh bháuṋgá sukh dey upce

Áṋdhár ságarpáre tumii álo
Sabár ceye báso beshii bhálo
Svapanghore ánmane tái
Tomár chande sabe náce

তুমি সবার মনে আছো
সবাই তোমার মনে আছে
দুঃখে সুখে না জেনে তাই
সবাই তব কৃপা যাচে
এসো কাছে এসো আরো কাছে
সবাই তব কৃপা যাচে

তুমি সবার ব্যথার ব্যথী
নিত্যকালের তুমি সাথী
(তব) মোহন বাঁশী আর মধুর হাসি
বাঁধ ভাঙ্গা সুখ দেয় উপচে

আঁধার সাগরপারে তুমিই আলো
সবার চেয়ে বাসো বেশী ভালো
স্বপনঘোরে আনমনে তাই
তোমার ছন্দে সবে নাচ

You are in the mind of all.
All are in Your mind.
In pain and pleasure, unknowingly,
Everyone craves Your Grace.
Come close, come still closer—
Everyone craves Your Grace.

You feel pain for the pains of all—
You are the eternal companion.
Your alluring flute and sweet, sweet smile
Break the dam, letting happiness overflow.

You are the light in a sea of darkness,
Better by far than the greatest ship.
Swaying abstractedly in a dream,
In Your rhythm all are dancing.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Na ciniyai jahake dekechi
Prabhat Samgiita
1982
With: Tumi sabar mane acho
Succeeded by
Prabhu ami bhalobasi tomay bhalobasi