Tumi sakal praner priya: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798215502570}}</ref>" to "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lord_Shiva.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lord_Shiva.png
|image_width=200
|image_width=200

Latest revision as of 06:07, 12 May 2023

Tumi sakal praner priya
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2564
Date 1985 April 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi sakal praner priya is the 2564th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi sakal práńer priya
Bhuvane advitiiya
Náshi maner áṋdhár ár kuyáshá dharár
Jiṋán-shalákáy ajiṋatá sario

Kata jug cale geche srśt́idháráy
Kata tárá jhare geche ajasra bár
Kata je káṋdá hásá kata je jáoyá ásá
Carań dhúlite tava he varańiiya

Kata je krśńánishi kaomudii
Kata sukh saritá duhkhera nadii
Kata rakamer páoyá mlán mukhe kata cáoyá
Tomákei ghire náce he smarańiiya

তুমি সকল প্রাণের প্রিয়
ভুবনে অদ্বিতীয়
নাশি' মনের আঁধার আর কুয়াশা ধরার
জ্ঞানশলাকায় অজ্ঞতা সরিও

কত যুগ চলে' গেছে সৃষ্টিধারায়
কত তারা ঝরে' গেছে অজস্র বার
কত যে কাঁদা-হাসা কত যে যাওয়া-আসা
চরণ ধূলিতে তব হে বরণীয়

কত যে কৃষ্ণানিশি-কৌমুদী
কত সুখ-সরিতা দুঃখের নদী
কত রকমের পাওয়া ম্লান মুখে কত চাওয়া
তোমাকেই ঘিরে নাচে হে স্মরণীয়

You are the Darling of every heart;
In the world, one without second.
Ridding mental darkness and earth's fog,
Please remove ignorance with the stick of knowledge.

In Creation's flow, so many ages have gone by;
So many stars have fallen untold times!
Many goings and arrivals, many the tears and the smiles
Lie in dust of Your feet, hey Lord to be worshiped.

So many gloomy nights and moonbeams,
Many rivers of glee, many streams of misery,
Many ways to get glum face, and so much desire–
Around You alone they dance, hey the One to be remembered.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0C1XC5362 ISBN 9798215502570 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Svarnakamal tumi manasa sarovare
Prabhat Samgiita
1985
With: Tumi sakal praner priya
Succeeded by
Dur ambare sandhyasayare, kar jyotihkana bhese ase