Vishver pran bhariye

Vishver pran bhariye is the 1226th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Vishver pran bhariye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1226
Date 1984 February 10
Place Kanpur
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Vishver práń bhariye
Nútaner gán dhariye
Egiye jáo egiye jáo
Bhúmá shántite mishe jáo
Jagatke sviikrti diye
Maner cáhidá mene niye
Dekhiye dáo dekhiye dáo
Brhater krpá bujhiye dáo

Jarájarjar nirmok phele
Natun álote dunayan mele
Cira bhásvar sarvádhigata
Citishaktike mene náo

Nútaner álo dvár pratyante
Uṋki dey gavákśa pránte
Duhát prasári áhván kari
Ájike táke svágata jánáo

বিশ্বের প্রাণ ভরিয়ে
নূতনের গান ধরিয়ে
এগিয়ে যাও এগিয়ে যাও
ভূমা শান্তিতে মিশে’ যাও
জগৎকে স্বীকৃতি দিয়ে
মনের চাহিদা মেনে’ নিয়ে
দেখিয়ে দাও দেখিয়ে দাও
বৃহতের কৃপা বুঝিয়ে দাও

জরাজর্জর নির্মোক ফেলে’
নতুন আলোতে দু’নয়ন মেলে’
চির ভাস্বর সর্বাধিগত
চিতিশক্তিকে মেনে’ নাও

নূতনের আলো দ্বার প্রত্যন্তে
উঁকি দেয় গবাক্ষ প্রান্তে
দু’হাত প্রসারি’ আহ্বান করি’
আজিকে তাকে স্বাগত জানাও

Filled with cosmic vitality,
Seized with the song of novelty,
Go ahead, do proceed,
Mingling with sublime peace.
The universe acknowledging
And taking stock of psychic needs,
Lay it bare, do reveal...
Make known the grace of the Supreme.

Having dropped the old and worn-out slough,
With a new light two eyes opened,
Ever-radiant and all-proficient,
Pay heed to the Causal Matrix.[nb 2]

The light of the new at frontier's door
Gives glimpse through peephole at the border.
Both arms outspread in supplication,
On this very day welcome it.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ In other words, the noumenal cause, the singular source, from which the universe emanates. Citishakti is also known as Shiva.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0833GD8XR ISBN 9781386807537 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ami tomay bhalabesechilum
Prabhat Samgiita
1984
With: Vishver pran bhariye
Succeeded by
Jana ajanar shes paravare