Vrajer kanu abar ki re: Difference between revisions
m (Revised theme) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
The Kanu{{#tag:ref|''Kánu'' is a pet name of [[Krsna]] as a child. It means "beautiful" or "handsome".|group="nb"}} of Braj, is He again | |||
Come back to Vrndavan? | |||
The milkmaids' pain, their inmost thoughts, | |||
They did strike mind once more. | |||
Today the [[:wikipedia:Yamuna|Jamuna]] flows upstream; | |||
With zest for life it's overflowing. | |||
The peacock with its parted golden crest... | |||
Does anyone know where it went? | |||
In a pleasure-grove, ecstatic | |||
Was the Darling of [[:wikipedia:Gopi|gopiis']] devotion. | |||
From that bower with love abounding, | |||
He dispersed to crannies of the psyche. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 00:59, 21 February 2019
Vrajer kanu abar ki re | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1251 |
Date | 1984 February 15 |
Place | Kanpur |
Theme | (Krsna) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1251%20VRAJER%20KA%27NU%20A%27BA%27R%20KI%20RE%20PHIRE%20ELO%20VRINDA%27VANE%202.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Vrajer kanu abar ki re is the 1251st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Vrajer kánu ábár ki re |
ব্রজের কানু আবার কি রে |
The Kanu[nb 3] of Braj, is He again |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The word se does not appear in either the Bangla or Roman script sources. But as it is sung in the audio rendition and it does not change the sense of the line, it is included here.
- ^ Kánu is a pet name of Krsna as a child. It means "beautiful" or "handsome".
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07LDH87YK ISBN 9781386807537
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
- Listen to the song Vrajer kanu abar ki re sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ei phagune saungopane |
Prabhat Samgiita 1984 With: Vrajer kanu abar ki re |
Succeeded by Vrajarajanandana |