87,356
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2379) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lord_Shiva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2379]] | |||
| date = 1985 February 16 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2379%20MOR%20KS%27UDRA%20GHARER%20A%27NGINA%27Y.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2379<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Mor kśudra gharer áungináy | |||
Tumi esechile ogo krpánidhi | |||
Bhávite párini jáhá kakhano | |||
Karuńár náhi avadhi | |||
D́eke gechi kata nidágha varaśay | |||
Kende gechi kata sharat sandhyáy | |||
Dúlechi áshá niráshára doláy | |||
Krpá kare kśańa tare tákáo jadi | |||
E je abhávaniiya e je atulaniiya | |||
E je upaciyá paŕá priiti ameya | |||
Ese nije ańur májhe | |||
Dhará dile tumi mahodadhi | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
মোর ক্ষুদ্র ঘরের আঙ্গিনায় | |||
তুমি এসেছিলে ওগো কৃপানিধি | |||
ভাবিতে পারি নি যাহা কখনো | |||
করুণার নাহি অবধি | |||
ডেকে' গেছি কত নিদাঘ বরষায় | |||
কেঁদে' গেছি কত শরৎ সন্ধ্যায় | |||
দুলেছি আশা-নিরাশার দোলায় | |||
কৃপা করে' ক্ষণ তরে তাকাও যদি | |||
এ যে অভাবনীয় এ যে অতুলনীয় | |||
এ যে উপচিয়া-পড়া প্রীতি অমেয় | |||
এসে' নিজে অণুরও মাঝে | |||
ধরা দিলে তুমি মহোদধি | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O the ocean of grace, you had come | |||
in the courtyard of my small home. | |||
That i had never expected, | |||
there is no limit of your mercy. | |||
i had been calling many summers and rains, | |||
continued crying several winter evenings. | |||
i oscillated on the swing of hope and despair, | |||
expecting your merciful glimpse just for a moment. | |||
this has been unthinkable, incomparable, | |||
overflowing immeasurable love. | |||
you came into your own microcosm | |||
and came into fold, o the great ocean. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2379%20MOR%20KS%27UDRA%20GHARER%20A%27NGINA%27Y.mp3}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2370%20Divya%20loke%20eso%20manoviharii.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Eso kache aro kache]] | |||
| after = [[Tumi liila bhalabaso]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |