87,338
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2574) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2574]] | |||
| date = 1985 April 11 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2574%20PHULE%20PHULE%20SA%27JA%27LE%20BANABHU%27MI.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2574<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Phule phule sájále vanabhúmi | |||
Ke go tumi | |||
Mor májhe ele ná bole ná kaye | |||
Tava jáoyá ásá madhur hásá | |||
Ná jániye mor man gelo se niye | |||
Shata dháre ámáre ghire rekhecho | |||
Tava priiti tava giiti d́hele diyecho | |||
Tumi ámár jáni dharite párini | |||
Liilá rase bhese jáo kii abhinaye | |||
Tomáre jáná jáy dharite ná páyá jáy | |||
Kśudra sámarthya bujhe ot́há ná jáy | |||
T́áno karuńá kare tava dyuti ságare | |||
Ameya apár chande tále laye | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ফুলে ফুলে সাজালে বনভূমি | |||
কে গো তুমি | |||
মোর মাঝে এলে না বলে' না কয়ে | |||
তব যাওয়া-আসা মধুর হাসা | |||
না জানিয়ে মোর মন গেল যে নিয়ে | |||
শত ধারে আমারে ঘিরে' রেখেছ | |||
তব প্রীতি তব গীতি ঢেলে' দিয়েছ | |||
তুমি আমার জানি ধরিতে পারিনি | |||
লীলারসে ভেসে' যাও কী অভিনয়ে | |||
তোমারে জানা যায় ধরিতে না পারা যায় | |||
ক্ষুদ্র সামর্থ্যে বুঝে' ওঠা না যায় | |||
টানো করুণা করে' তব দ্যুতি-সাগরে | |||
অমেয় অপার ছন্দে তালে লয়ে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
You have decorated the forest with fruits and flowers, | |||
who is that you? You came within me without speaking, | |||
without telling. your coming and going, sweet smile, | |||
have taken my mind unknowingly. you have kept me | |||
surrounded with hundreds of styles. | |||
you have poured your love and song. | |||
i know that you are mine, | |||
but i am unable to hold you, | |||
You go on floating in the flow of your divine game, | |||
liila’, what an acting is it? you may be known | |||
but it is not possible to hold you, | |||
with meager capacity, it is difficult to understand. | |||
you pull by mercy into your ocean of effulgence, | |||
with immeasurable unlimited rhythm, beats and melody. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2574%20PHULE%20PHULE%20SA%27JA%27LE%20BANABHU%27MI.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Eso maneri gahane]] | |||
| after = [[Gopane ceyechi mane prane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |