87,338
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2600) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Bumblebee2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2600]] | |||
| date = 1985 April 17 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2600%20Phulavane%20nay%20manovane%20aj.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2600<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Phulavane nay manovane áj | |||
Bhomrá eseche | |||
Kalir káne kathá kaye | |||
Madhu niyeche | |||
Bhomorá tomár ásháy | |||
Jege chilum base yuge yuge | |||
Tomáy pete áj ke | |||
Ámár ásh je mit́eche | |||
Chile ámár áshe páshe | |||
Nei tá lekhá itiháse | |||
Tomár tarei kánde háse, | |||
Man gáne náce | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ফুলবনে নয় মনোবনে আজ | |||
ভোমরা এসেছে | |||
কলির কানে কথা কয়ে | |||
মধু নিয়েছে | |||
ভোমরা তোমার আশায় জেগে | |||
ছিলুম বসে' যুগে যুগে | |||
তোমায় পেয়ে আজকে আমার | |||
আশ যে মিটেছে | |||
ছিলে আমার আশেপাশে | |||
নেই তা লেখা ইতিহাসে | |||
তোমার তরেই কাঁদে হাসে | |||
মন গানে নাচে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
He has come in the form of a bee, | |||
not into the garden of flowers, | |||
but into the garden of my mind. | |||
From my mental blossom, | |||
He extracts the sweet nectar. | |||
I had been waiting for you | |||
for ages together. | |||
By attaining you today, | |||
all my hopes were fullfilled. | |||
You have always been with me, | |||
yet it had never been | |||
written down in history. | |||
My mind laughs and cries, | |||
it sings and dances for you only. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2600%20Phulavane%20nay%20manovane%20aj.mp3|singer=Sharmistha Kundu|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi ele tumi ele tumi ele, bhuvane dola dile]] | |||
| after = [[Sharada pradose]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |