87,338
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2637) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Cranes2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2637]] | |||
| date = 1985 April 30 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2637%20PHULER%20PARA%27G%20BHESE%20JA%27Y.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2637<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Phuler parág) Bhese jáy | |||
Káhake tripti dite cáy se je | |||
Nece cale kon ajánáy | |||
Koraker májhe bandii se chilo | |||
Madhur mádhurii sethá peye chilo | |||
Áj mukta pavane jiivanáungane | |||
Bhálabeseche nabhoniilimáy | |||
Phúl esechilo kon ajáná hate | |||
Káhár mahimá pracár karite | |||
Cinuk vá ná cinuk táháke | |||
Tári priitite se upacáy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ফুলের পরাগ ভেসে' যায় | |||
কাহাকে তৃপ্তি দিতে চায় সে যে | |||
নেচে' চলে কোন অজানায় | |||
কোরকের মাঝে বন্দী যে ছিল | |||
মধুর মাধুরী সেথা পেয়েছিল | |||
আজ মুক্ত পবনে জীবনাঙ্গনে | |||
ভালবেসেছে নভোনীলিমায় | |||
ফুল এসেছিল কোন্ অজানা হতে | |||
কাহার মহিমা প্রচার করিতে | |||
চিনুক বা না চিনুক তাহাকে | |||
তারই প্রীতিতে সে উপচায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The floral fragrance goes on floating. | |||
to whom does it want to satisfy, | |||
to which unknown place it goes on dancing? | |||
it was imprisoned | |||
within the nucleus of the flower; | |||
it got sweet honey there. | |||
today in free air in the quadrangle of life, | |||
it loves the blueness of the sky. | |||
from which unknown arena the flower came. | |||
to propagate whose glory? | |||
Whether i recognize him or not, | |||
his love it overflows. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2637%20PHULER%20PARA%27G%20BHESE%20JA%27Y.mp3|singer=Avadhutika Ananda Arundhati Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tomate amate dekha hayechilo]] | |||
| after = [[Sandhya samiir suvase adhiir]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |