|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ParvatiBaul.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2658]]
| |
| | date = 1985 May 8
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2658%20TOMA%27RE%20PYECHI%20PRA%27N%27ER%20PRADIIPE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2658<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Tomáre peyechi práńera pradiipe
| |
| Manera madhura madhupe
| |
| Niirada nishára niipe
| |
| Jatai báhire khuṋjechi
| |
| Tatai nirásh hayechi
| |
| Páini sájáno vediite
| |
| Ghrtera kanaka diipe
| |
|
| |
| Esechi dharáy bár bár
| |
| Sandhán karite tomár
| |
| Dáo niko dhará kona bár
| |
| Tava liilá prabhu bojhá bhár
| |
| Áj ele mane cupecupe
| |
|
| |
| Tava abhiláśe kathá bali
| |
| Tava guńagán geye cali
| |
| Path theke kakhano ná t́ali
| |
| Mete tháki dhyáne jape
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| তোমারে পেয়েছি প্রাণের প্রদীপে
| |
| মনের মধুর মধুপে
| |
| নীরদ নিশার নীপে
| |
| যতই বাহিরে খুঁজেছি
| |
| ততই নিরাশ হয়েছি
| |
| পাইনি সাজান বেদীতে
| |
| ঘৃতের কনক দীপে
| |
|
| |
| এসেছি ধরায় বার বার
| |
| সন্ধান করিতে তোমার
| |
| দাও নিকো ধরা কোন বার
| |
| তব লীলা প্রভু বোঝা ভার
| |
| আজ এলে মনে চুপেচুপে
| |
|
| |
| তব অভিলাষে কথা বলি
| |
| তব গুণগান গেয়ে চলি
| |
| পথ থেকে কখনো না টলি
| |
| মেতে থাকি ধ্যানে জপে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, i attained you under illumination of the heart,
| |
| in the mental sweet bee at the niip flower
| |
| of the cloudy night. the more i searched outside,
| |
| i more i was disappointed. i did not find you the altar
| |
| decorated with golden lamp with ghee.
| |
| i came to this world again and again in quest of you.
| |
| but you did not come into folds any time,
| |
| your game, o Lord, is hard to understand.
| |
| you came today secretly.
| |
| with the desire of attaining you,
| |
| i talk and go on singing your attributes.
| |
| i never shake from the path,
| |
| and remain engrossed in your meditation
| |
| and chanting of name.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2658%20TOMA%27RE%20PYECHI%20PRA%27N%27ER%20PRADIIPE.mp3|singer=Avadhutika Ananda Madhumita Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Akash jethay chonya sagare]]
| |
| | after = [[Matta pavane nishiitha gagane]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |