87,316
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2941) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KingKrsna.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2941]] | |||
| date = 1985 July 23 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2941%20TUMI%20SAVA%27R%20MANER%20RA%27JA%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2941<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tumi sabár maner rájá | |||
Tomáy bhálabási | |||
Ándhár khanite tumi hiirak priya | |||
Svapnil jyotsná ráshi | |||
Chande gáne egiye tumi jáo | |||
Malayánile tava parash je dáo | |||
Raodre tápe shaetye jad́atá te | |||
Klesha bholáte bájáo mohan bánshii | |||
Juge juge loke loke tomár liiláy | |||
Keha bá háse keha kánde niráláy | |||
Vimukta tumi ámi tomáre nami | |||
Muktá jharáy tava madhur hási | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তুমি সবার মনের রাজা | |||
তোমায় ভালবাসি | |||
আঁধার খনিতে তুমি হীরক প্রিয় | |||
স্বপ্নিল জ্যোতস্নারাশি | |||
ছন্দে গানে এগিয়ে তুমি যাও | |||
মলয়ানিলে তব পরশ যে দাও | |||
রৌদ্রে তাপে শৈত্যে জড়তাতে | |||
ক্লেশ ভোলাতে বাজাও মোহন বাঁশী | |||
যুগে যুগে লোকে লোকে তোমার লীলায় | |||
কেহ বা হাসে কেহ কাঁদে নিরালায় | |||
বিমুক্ত তুমি আমি তোমারে নমি | |||
মুক্তা ঝরায় তব মধুর হাসি | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you are the king of all minds, | |||
i love you. | |||
you are the dear diamond of the dark mine, | |||
and conglomeration of dreamy moonlight. | |||
you move forward with rhythm and songs | |||
and provide your touch in the sandal breeze. | |||
during intense hot sun and cold inertia, | |||
you play charming flute for forgetting pain. | |||
your divine game, liila’, is present | |||
in different arenas and in different eras. | |||
some smile and some cry secluded. | |||
you are free and i salute You, | |||
your smile is pearl scattering. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2941%20TUMI%20SAVA%27R%20MANER%20RA%27JA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi esecho diip jvelecho]] | |||
| after = [[Mayaloke eso cittaharii]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |