|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_VrajaKrsna.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3012]]
| |
| | date = 1985 August 11
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3012%20NANDANAMADHU%20SA%27THE%20KE%20GO%20ELE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3012<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Nandanamadhu sáthe ke go ele
| |
| Páriját parág chaŕiye dile
| |
| Svarńima rekhá mane eṋke diye
| |
| Varańe varańe amrta jharále
| |
|
| |
| Jár jata bhávaná tomátei mishe gelo
| |
| Asiimer utsa hate asheśe elo
| |
| Aneker klesh eke ese mililo
| |
| Eker ánande sabe bharile
| |
|
| |
| Aneker rauṋ áj ek rauṋ haye gelo
| |
| Anek práńer kśudhá sudhá rúpe dekhá dilo
| |
| Aneker chanda eki tále nácilo
| |
| Sakal siimárekhá dúre sarále
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| নন্দনমধু সাথে কে গো এলে
| |
| পারিজাত-পরাগ ছড়িয়ে দিলে
| |
| স্বর্ণিম রেখা মনে এঁকে দিয়ে
| |
| বরণে বরণে অমৃত ঝরালে
| |
|
| |
| যার যত ভাবনা তোমাতেই মিশে' গেলো
| |
| অসীমের উৎস হতে অশেষে এলো
| |
| অনেকের ক্লেশ একে এসে' মিলিলো
| |
| একের আনন্দে সবে ভরিলে
| |
|
| |
| অনেকের রঙ্ আজ এক রঙ্ হয়ে গেলো
| |
| অনেক প্রাণের ক্ষুধা সুধা রূপে দেখা দিলো
| |
| অনেকের ছন্দ একই তালে নাচিল
| |
| সকল সীমারেখা দূরে সরালে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| Who has come today bringing heavenly sweetness,
| |
| scattering fragrance of
| |
| heavenly flower pa’rijata,
| |
| marking golden line in the mind
| |
| and raining nectar in diverse colors?
| |
| All the feelings of everyone
| |
| got merged in You, O Lord,
| |
| from the origin of infinity,
| |
| it came to endlessness.
| |
| The sorrows of many came
| |
| and merged in One,
| |
| filling one bliss in all.
| |
| Color of many has become one today.
| |
| The inner hunger of all is seen as
| |
| form of nectar.
| |
| The rhythms of many today
| |
| are dancing in unison beats.
| |
| All the line of limitations is moved out.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3012%20NANDANAMADHU%20SA%27THE%20KE%20GO%20ELE.mp3|singer=Avadhutika Ananda Arundhati Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Chilo na kichui jakhan]]
| |
| | after = [[Ankhira badal mucheche kajal]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |