Manasa kamale thako ciratare: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV11">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1001-1100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07DGY66PR|ISBN=9781386532316}}</ref><ref name="PRS Vol3">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
Line 48: Line 47:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Dwell forever in the lotus of my mind;
remain ever seated on my mental lotus flower.
Your splendor and Your two sweet eyes,
They fill my heart with delight.


Your effulgence and the sweet pair of your eyes,
Thinking of Your alluring garments I get shame;
fill my heart with bliss.
They make me drift in some dreamlike refrain.
I feel shy when thinking
of your enchanting grandeur and adornment.


You made me float adrift onto some dreamy melody.
Alas, I cannot put in words mind's misery...
I cannot express my mental agony,
My heart weeps; how hard this is for me!
my heart, crying in pain.
Kindly bring me to Your city heavenly.
Why bear such pitiable condition?
 
Take me to your heavenly abode.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu