Tumi amay niye ele

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
Tumi amay niye ele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0949
Date 1983 October 19
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme (Krsna) Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi amay niye ele is the 949th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi ámáy niye ele
E kon alakáy
Mádhurii bhare dile
Hiyá jamunáy

Chalachala ucchala priitir jamuná jala
Áṋkhipáte ujjvala amarári kajjvala
Nandita hrdimájhe nitya nútana sáje
Rájá haye ele e kon mathuráy

Bhúlok dyulok sab tuccha kariyá dile
Spandita hrdákáshe sudhádhárá d́hele dile
Mohan báṋshiir táne lokátiita e kii gáne
Ápan kariyá nile áji ámáy

তুমি আমায় নিয়ে এলে
এ কোন অলকায়
মাধুরী ভরে দিলে
হিয়া-যমুনায়

ছলছল উচ্ছল প্রীতির যমুনা-জল
আঁখিপাতে উজ্জ্বল অমরারই কজ্জ্বল
নন্দিত হৃদিমাঝে নিত্য নূতন সাজে
রাজা হয়ে এলে এ কোন্‌ মথুরায়

ভূলোকে দ্যুলোকে সব তুচ্ছ করিয়া দিলে
স্পন্দিত হৃদাকাশে সুধাধারা ঢেলে দিলে
মোহন বাঁশীর তানে লোকাতীত এ কী গানে
আপন করিয়া নিলে আজি আমায়

Myself You did bring
Inside some realm heavenly.
With sweetness You imbued
My heart's Jamuna.[nb 2]

Brimming with love is Jamuna's flow
On eyelids bright with divine kohl.
Within rejoicing hearts, in ever-new attire,
At some Mathura as the king You have just arrived.

In heaven and on earth, everything You eclipsed;
On heartskies throbbing, You let flow streams of ambrosia.
With notes of enchanting flute, with transcendental song,
This very day You bore me away, making me Your own.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ The river Jamuna is closely associated with the story of Krsna in his early life as Vraja Gopal. On the stormy night of Krsna's birth, the Jamuna is said to have parted and made way for Krsna's father, Vasudeva, carrying Krsna to safety. Moreover, Krsna and his childhood friends used to play on the banks of the Jamuna.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082ZS2RGC ISBN 9781386144267 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomarei ami bhalobasiyachi
Prabhat Samgiita
1983
With: Tumi amay niye ele
Succeeded by
Tomar patha pane sabai ceye