Ei smita jyotsnay man bhese jay: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
On this | On this same bright moonlight mind goes sailing; | ||
Whereto, I don't perceive. | |||
It moves ever contemplating, speaking measured words; | |||
Yet peace goes unobtained by psyche. | |||
speaking | You've given me a legacy of expectation; | ||
I failed to do the work, my riches so much. | |||
You | I have kept holding, I've wanted to extend; | ||
But for whom I know not, unfortunately. | |||
I've kept making mistakes even after blunders; | |||
I've not investigated consciousness. | |||
But today I've discovered Your effulgence; | |||
Bondage being rent gave that thing. | |||
today | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:04, 3 March 2023
Ei smita jyotsnay man bhese jay | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2561 |
Date | 1985 April 6 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Enlightenment |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ei smita jyotsnay man bhese jay is the 2561st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei smita jyotsnáy man bhese jáy |
এই স্মিত জ্যোৎস্নায় মন ভেসে' যায় |
On this same bright moonlight mind goes sailing; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215502570
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ei smita jyotsnay man bhese jay sung by Acarya Tattvavedananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Utala pavane madhuvane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Ei smita jyotsnay man bhese jay |
Succeeded by Tomake bhalabesechi |