Diiner kutiire tumi ese gele: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you came to this poor man’s hut,  
When You came unto a poor one's shack,
by forgetting the path and the date.
Date and way forgotten, the why I know not.
why so i do not know.  
There's no fruit of virtue or power of [[sadhana]];
i do not have the strength of sadhana,
This is the unmerited compassion.
nor the virtue of any good deeds.
 
even then you came.  
What I could not ever imagine,
this is your causeless grace.
Gave You that today; in life it did happen.
baba, what i could never imagine,  
To a devotee lax grace, affectionately granted.
today you have made that into
Crying eyes You can't stand.
a practical reality in my life.  
 
o' lord, affectionate to the devotees,
A throat ever-calling has become decrepit;
You go on pouring grace as
Night and day in Your meditation have I wept.
you could not bear my tearful eyes.  
Now, taking pity, along a road erroneous
by calling you again and again
Came You, the all-pervading fount of effulgence.
my throat has become sore,
contemplating on you,
i have been crying day and night.
By mercy, and holding wrong path,  
today, you came with your overflowing
fountain of divine effulgence.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 14:06, 30 April 2023

Diiner kutiire tumi ese gele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2617
Date 1985 April 23
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Diiner kutiire tumi ese gele is the 2617th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Diiner kut́ire tumi ese gele
Tithi bhule path bhule kena jáni ná
Nay sádhanár bal punyer phal
E je ahetukii karuńá

Kakhano bhávite párini ámi jáhá
Jiivane ghat́iye dile ájike táhá
Bhaktavatsal krpá d́halad́hal
Chalachala áṋkhi sahite páro ná

D́eke d́eke kańt́ha haye geche kśiiń
Tomár dhyáne keṋdechi nishidin
Áj karuńá kare bhul sarańi dhare
Ele tumi ucchala álo jharńá

দীনের কুটিরে তুমি এসে' গেলে
তিথি ভুলে' পথ ভুলে' কেন জানি না
নয় সাধনার বল পুণ্যের ফল
এ যে অহেতুকী করুণা

কখনো ভাবিতে পারিনি আমি যাহা
জীবনে ঘটিয়ে দিলে আজিকে তাহা
ভক্তবৎসল কৃপা ঢলঢল
ছলছল আঁখি সহিতে পার না

ডেকে' ডেকে' কণ্ঠ হয়ে গেছে ক্ষীণ
তোমার ধ্যানে কেঁদেছি নিশিদিন
আজ করুণা করে' ভুল সরণি ধরে'
এলে তুমি উচ্ছল আলো-ঝর্ণা

When You came unto a poor one's shack,
Date and way forgotten, the why I know not.
There's no fruit of virtue or power of sadhana;
This is the unmerited compassion.

What I could not ever imagine,
Gave You that today; in life it did happen.
To a devotee lax grace, affectionately granted.
Crying eyes You can't stand.

A throat ever-calling has become decrepit;
Night and day in Your meditation have I wept.
Now, taking pity, along a road erroneous
Came You, the all-pervading fount of effulgence.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2601-2700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223353959 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings

Though the sound quality is good, this audio rendition contains at least two errors, both contradicting all of the published Bangla source.


Preceded by
Ei unmada malayanile
Prabhat Samgiita
1985
With: Diiner kutiire tumi ese gele
Succeeded by
Lukiye tumi kaj kare jao