Tomare bhuliya thakite ceyechi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2320)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaDeer.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaDeer.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 14: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = None available
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2320%20Tomare%20bhuliya%20thakite%20ceyechi.mp3}}
}}
}}
'''''Tomare bhuliya thakite ceyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2320<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Tomare bhuliya thakite ceyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2320<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=B0BFR8TKB2|ISBN=9798201896676}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 31: Line 30:
Se jiivane tumi náco
Se jiivane tumi náco


Kabhu tumi bhule tháko ni ámáre
Kabhu tumi bhule thákoni ámáre
Priiti d́hele gecho ajhore madhure
Priiti d́hele gecho ajhore madhure
Chande o sure bhare gecho more
Chande o sure bhare gecho more
Line 38: Line 37:
Dúre áchi bhává ajiṋatá chilo
Dúre áchi bhává ajiṋatá chilo
Asmitá kuyásháte d́háká chilo
Asmitá kuyásháte d́háká chilo
Jaŕatár srota ghire phelechilo
Jaŕatár srot ghire phelechilo
Tumi táre sariyecho
Tumi táre sariyecho
</poem>
</poem>
Line 47: Line 46:
সে জীবনে তুমি নাচ
সে জীবনে তুমি নাচ


কভু তুমি ভুলে' থাক নি আমারে
কভু তুমি ভুলে' থাকোনি আমারে
প্রীতি ঢেলে' গেছ অঝোরে মধুরে
প্রীতি ঢেলে' গেছ অঝোরে মধুরে
ছন্দে ও সুরে ভরে' গেছ মোরে
ছন্দে ও সুরে ভরে' গেছ মোরে
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you went giving love
To remain ignoring You I've desired;
and i wanted to forget you.  
You've continued giving fondness.
my life is taking your meditation,
In the thought of You alone is my life;
in that life you dance.  
You dance within that existence.
you have never forgotten me,
 
continued pouring overwhelmingly
Never did You stay forgetting me;
the sweet love.  
Love You've kept pouring sweetly and profusely.
you filled me with rhythm and melody,  
With cadence and melody, You've gone on filling me;
staying in both light and darkness.  
You are in both light and darkness.
i remained thinking with ignorance,
 
covered with fog of ego.
Thinking I am at a distance, there was ignorance;
i was surrounded
There was envelopment by the fog of egotism.
with the stream of inertia,  
A stream of worldliness had encircled,
you removed it away.
But You have removed it.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 85: Line 84:


== Recordings ==
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2320%20Tomare%20bhuliya%20thakite%20ceyechi.mp3|singer=an unknown performer|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 99: Line 98:
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Latest revision as of 06:13, 12 May 2023

Tomare bhuliya thakite ceyechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2320
Date 1985 February 4
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomare bhuliya thakite ceyechi is the 2320th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre bhuliyá thákite ceyechi
Tumi bhálabásá diye gecho
Tomári manane ámár jiivan
Se jiivane tumi náco

Kabhu tumi bhule thákoni ámáre
Priiti d́hele gecho ajhore madhure
Chande o sure bhare gecho more
Áloke áṋdháre ácho

Dúre áchi bhává ajiṋatá chilo
Asmitá kuyásháte d́háká chilo
Jaŕatár srot ghire phelechilo
Tumi táre sariyecho

তোমারে ভুলিয়া থাকিতে চেয়েছি
তুমি ভালবাসা দিয়ে গেছ
তোমারই মননে আমার জীবন
সে জীবনে তুমি নাচ

কভু তুমি ভুলে' থাকোনি আমারে
প্রীতি ঢেলে' গেছ অঝোরে মধুরে
ছন্দে ও সুরে ভরে' গেছ মোরে
আলোকে আঁধারে আছ

দূরে আছি ভাবা অজ্ঞতা ছিল
অস্মিতা কুয়াশাতে ঢাকা ছিল
জড়তার স্রোত ঘিরে’ ফেলেছিল
তুমি তারে সরিয়েছ

To remain ignoring You I've desired;
You've continued giving fondness.
In the thought of You alone is my life;
You dance within that existence.

Never did You stay forgetting me;
Love You've kept pouring sweetly and profusely.
With cadence and melody, You've gone on filling me;
You are in both light and darkness.

Thinking I am at a distance, there was ignorance;
There was envelopment by the fog of egotism.
A stream of worldliness had encircled,
But You have removed it.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2301-2400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0BFR8TKB2 ISBN 9798201896676 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar apar dane mamatar avadane
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomare bhuliya thakite ceyechi
Succeeded by
Bhalabasi ami tomare